{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254296,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254296,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4296","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Progetto pilota volto a tenere maggior conto del beneficio economico nelle tariffe di prestazioni e terapie mediche","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di svolgere un progetto pilota per misurare il beneficio economico delle prestazioni mediche. Di concerto con tutti gli attori e sulla base di un esempio concreto, si prevede di testare e validare metodi da cui derivare raccomandazioni concrete per eventuali modifiche di legge.</p>","ReasonText":"<span><p><span>Gli effetti positivi delle prestazioni mediche sui pazienti, sui loro familiari e sull\u2019economia sono stati oggetto di numerosi studi e non sono messi in discussione (Fugamalli et al.</span><span>&nbsp;</span><span>2024). Nel suo parere in risposta al postulato 25.3128, il Consiglio federale ha giustamente evidenziato che le assenze dal lavoro per emicrania generano danni economici fino a 600</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi all\u2019anno. In questi casi, un trattamento medico tempestivo sarebbe di aiuto sia per i pazienti che per i familiari, e nel contempo ridurrebbe i danni economici. Questo tipo di potenziale va sfruttato. </span></p><p><span>Il Consiglio federale avverte che il riconoscimento degli effetti economici comporterebbe un aumento dei premi e gioverebbe prevalentemente all\u2019economia. Si potrebbe tuttavia adottare un approccio globale per mantenere i premi a un livello stabile, promuovere la salute pubblica e incrementare il benessere economico generale, ad esempio facendo in modo che le assicurazioni sociali e private, che beneficiano di costi inferiori associati alle assenze dal lavoro e alle cure, contribuiscano all\u2019assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (AOMS). </span></p><p><span>Un progetto pilota condotto da esperti riconosciuti, in stretta collaborazione con l\u2019UFSP, la SECO e altri portatori di interessi, permetter\u00e0 di illustrare come integrare il beneficio economico e come tenerne conto nella pratica. Il progetto potrebbe essere ad esempio realizzato nell\u2019ambito delle malattie cardiovascolari. In particolare, si dovr\u00e0 stabilire come valutare in maniera pragmatica l\u2019effetto economicamente vantaggioso di una prestazione medica e come promuoverlo tramite i prezzi o altri incentivi. Andranno inoltre esaminate misure volte a sgravare gli assicurati da eventuali oneri aggiuntivi in relazione all\u2019AOMS. </span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>L\u2019assicurazione obbligatoria delle cure medico-sanitarie (AOMS) \u00e8 un\u2019assicurazione sociale che garantisce prestazioni in caso di malattia, infortunio (se non coperte da un\u2019assicurazione contro gli infortuni) e maternit\u00e0. Le prestazioni che esulano dagli ambiti summenzionati non rientrano nel suo campo di applicazione. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il beneficio economico delle prestazioni mediche \u00e8 gi\u00e0 adeguatamente considerato nell\u2019ambito dell\u2019esame dei criteri di efficacia, appropriatezza ed economicit\u00e0 (esame EAE) e pi\u00f9 precisamente con il criterio dell\u2019appropriatezza che include, tra l\u2019altro, la valutazione degli effetti per l\u2019economia rispetto a trattamenti alternativi. Non \u00e8 opportuno includere nell\u2019esame EAE ulteriori aspetti riferiti ai benefici economici, con ripercussioni in particolare sulla fissazione dei prezzi dei medicamenti in occasione della loro iscrizione nell\u2019elenco delle specialit\u00e0. La valutazione di una prestazione in base al suo potenziale in termini di benefici economici contraddirebbe lo scopo dell\u2019AOMS. Peraltro, sarebbe difficile quantificare con esattezza il beneficio economico di un singolo trattamento. Vi \u00e8 inoltre il rischio che determinati effetti vengano sopravvalutati, il che potrebbe tradursi in richieste di prezzo pi\u00f9 elevate. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>La considerazione di benefici che si sovrappongono comporterebbe infine un ulteriore aumento dei costi nell\u2019AOMS. Per compensare tale aumento si possono ipotizzare sostanzialmente tre opzioni: un forte aumento dei premi, che graverebbe direttamente sugli assicurati; un incremento della quota finanziata con le imposte, per il quale sarebbe tuttavia difficile trovare un consenso politico; oppure una compensazione interna nell\u2019ambito dell\u2019AOMS. Anche la terza opzione potrebbe risultare difficile da attuare. L\u2019AOMS, infatti, non \u00e8 gestita in modo centralizzato, per cui non esiste un budget complessivo da intendersi come quadro di spesa predefinito. \u00c8 inoltre incerto se la modifica proposta, secondo cui le assicurazioni sociali e private dovrebbero versare contributi all\u2019AOMS, sia costituzionale (v.</span><span>&nbsp;</span><span>tra l\u2019altro l\u2019art.</span><span>&nbsp;</span><span>117 della Costituzione federale della Confederazione Svizzera). Occorrerebbe per esempio chiarire, tra altri aspetti, la ripartizione tra assicurazione malattie, altre assicurazioni sociali e datori di lavoro. In vari pareri a interventi parlamentari precedenti (p.</span><span>&nbsp;</span><span>es.</span><span>&nbsp;</span><span>al postulato Quadri 23.4067 \u00abCassa malati pubblica da rivalutare\u00bb o all\u2019interpellanza Wyss 22.4424 \u00abAOMS. Un\u2019unica cassa malati per tutti\u00bb), il Consiglio federale ha sempre sostenuto che non fosse opportuna una modifica del sistema dell\u2019AOMS.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>La realizzazione di un progetto pilota e l\u2019elaborazione di un rapporto al riguardo comporterebbero notevoli sfide a livello finanziario, metodologico e di tempistica. Il Consiglio federale ritiene sfavorevole il rapporto tra i costi prevedibili e i benefici potenziali di un tale progetto. Nel suo parere in risposta al postulato Balmer 25.3128 \u00abI criteri EAE sono applicati correttamente?\u00bb, ha inoltre ricordato che l\u2019opzione di una maggiore inclusione dei criteri EAE \u00e8 stata bocciata dal Consiglio degli Stati nel quadro delle deliberazioni sul pacchetto 2 di misure di contenimento dei costi. Non esiste quindi una base legale in tal senso.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1763510400000)\/","SubmittedBy":"Balmer Bettina","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1763573926167)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1764791129520)\/","SubmissionDate":"\/Date(1758844800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5210,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Occupazione e lavoro|Salute"}}