{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254482,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254482,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4482","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Progetti pilota per una gestione innovativa degli eventi estremi dovuti al clima nell\u2019ambito dello smaltimento delle acque di scarico urbane","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di analizzare le possibilit\u00e0 di accelerare l\u2019attuazione di progetti pilota infrastrutturali innovativi e rilevanti per il clima nell\u2019ambito dello smaltimento delle acque di scarico urbane. A tale scopo deve</p><ol><li>chiarire le competenze fra i tre livelli statali e gli obiettivi intermedi per l\u2019adattamento ai cambiamenti climatici;</li><li>avanzare eventuali proposte di modifica della legislazione interessata (legge sul CO\u2082, legge sulla protezione delle acque, legge sulla sistemazione dei corsi d\u2019acqua, legge sulla pianificazione del territorio e, se del caso, altre leggi);</li><li>esaminare uno strumento di finanziamento possibilmente senza influsso sul bilancio che non implichi l\u2019introduzione di nuove imposte e tasse.</li></ol>","ReasonText":"<p>Le conseguenze dei cambiamenti climatici si manifestano soprattutto nel settore della gestione delle acque. Gli eventi estremi come le precipitazioni intense mettono a dura prova lo smaltimento delle acque di scarico urbane. Le cosiddette misure associate al \u00abconcetto di citt\u00e0-spugna\u00bb rappresentano una possibilit\u00e0 di adattamento a queste sfide, di cui in Svizzera esistono gi\u00e0 alcuni esempi concreti. Per essere pronti ad affrontare il futuro occorrono tuttavia approcci ancora pi\u00f9 innovativi, progetti di pi\u00f9 ampia portata e un'attuazione accelerata. I progetti realizzati all\u2019estero (p.&nbsp;es. infrastrutture pi\u00f9 grandi per i corridoi di deflusso o per lo stoccaggio dell\u2019acqua) dimostrano che ci\u00f2 \u00e8 possibile, sempre tenendo conto del buon funzionamento delle vie di comunicazione e dell\u2019uso a scopo agricolo.</p><p>La Confederazione pu\u00f2 cofinanziare progetti del genere nel quadro del programma Adapt+. Gli ostacoli di tipo finanziario, amministrativo e pianificatorio rimangono tuttavia molto elevati: l\u2019attuazione richiede molto impegno, denaro e resistenza da parte dei Comuni e delle organizzazioni interessate. L\u2019autorizzazione per questo genere di progetti pilota dovrebbe essere semplificata, per esempio attraverso facilitazioni al momento della fase di pianificazione (facilitazioni per la pianificazione territoriale, procedure di approvazione edilizia semplificate) e della fase di esercizio (p.&nbsp;es. tollerare superamenti dei valori limite sotto la sorveglianza delle autorit\u00e0 e per un periodo chiaramente definito).</p><p>Per farlo, invece di introdurre nuove imposte e tasse, sarebbe in linea di principio opportuno creare uno strumento di finanziamento per l\u2019adattamento ai cambiamenti climatici nell\u2019ambito del limite massimo obbligatorio della tassa sul CO\u2082 applicata ai combustibili.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Secondo i nuovi scenari climatici (Clima CH2025), in futuro in Svizzera sono da attendersi netti aumenti delle temperature, con conseguenti forti precipitazioni pi\u00f9 frequenti e intense. Quando si verificano eventi del genere, singoli impianti esistenti di evacuazione delle acque di scarico provenienti dalle zone abitate raggiungono il proprio limite di capacit\u00e0, tanto da non riuscire sempre a drenare completamente in modo sicuro l\u2019acqua piovana. </span></p><p><span>Le misure associate al concetto delle cosiddette citt\u00e0 spugna consentono di aumentare la capacit\u00e0 di evacuazione delle acque di scarico provenienti dalle zone abitate e contribuiscono alla protezione contro le piene, alla riduzione dell\u2019effetto isola di calore e a contrastare la siccit\u00e0. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Le competenze dei vari piani istituzionali nella pianificazione e nella realizzazione di misure associate al concetto di citt\u00e0 spugna sono chiarite a sufficienza, a livello federale, nella legge sulla sistemazione dei corsi d\u2019acqua (RS</span><span>&nbsp;</span><span>721.100) e nella legge sulla pianificazione del territorio (RS</span><span>&nbsp;</span><span>700), nonch\u00e9 nel rapporto \u00abAcqua piovana negli insediamenti\u00bb dell\u2019Ufficio federale dell\u2019ambiente e dell\u2019Ufficio federale dello sviluppo territoriale (</span><a href=\"https://www.bafu.admin.ch/it/publication?id=YF2h0utjutOQ\"><u><span>www.bafu.admin.ch/it</span></u></a><span> Temi &gt; Clima &gt; Adattamento ai cambiamenti climatici &gt; Sfide e soluzioni per l\u2019adattamento ai cambiamenti climatici). Le fasi di pianificazione concrete e le decisioni sono definite da disposizioni cantonali e comunali. A livello federale non occorre modificare il quadro legislativo. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Per ragioni costituzionali, i proventi della tassa sul CO</span><sub><span>2</span></sub><span> possono essere destinati esclusivamente a misure di riduzione delle emissioni di gas serra. Quelli della vendita all\u2019asta di diritti di emissione nel sistema di scambio di quote di emissioni sono utilizzati invece per provvedimenti di adattamento ai cambiamenti climatici (art.</span><span>&nbsp;</span><span>37</span><em><span>b</span></em><span> della legge sul CO</span><sub><span>2</span></sub><span>; RS</span><span>&nbsp;</span><span>641.71) nel quadro del programma di finanziamento per l\u2019adattamento ai cambiamenti climatici Adapt+, che sostiene anche progetti che contemplano elementi delle citt\u00e0 spugna. \u00c8 in questo contesto, per</span><span>&nbsp;</span><span>esempio, che nel 2025 \u00e8 stata finanziata la pianificazione di misure associate al concetto di citt\u00e0 spugna a Landquart e W\u00e4denswil. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Considerate le basi gi\u00e0 esistenti, il Consiglio federale reputa che al momento un ulteriore rapporto di verifica su questo tema non apporterebbe alcun valore aggiunto.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1770768000000)\/","SubmittedBy":"Wasserfallen Christian","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1773998008000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|52|2446","Category":null,"Modified":"\/Date(1774001280967)\/","SubmissionDate":"\/Date(1765152000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Ambiente|Imposte"}}