{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254484,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254484,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4484","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Misure contro l'estremismo violento ed estensione del sistema d'informazione Hoogan","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di:</p><ol><li>adottare le misure necessarie per combattere in maniera efficace i movimenti estremisti violenti, in particolare i gruppi e gli individui responsabili di violenze, distruzioni e attacchi contro le forze dell\u2019ordine durante manifestazioni o assembramenti;</li><li>estendere il sistema d\u2019informazione Hoogan, attualmente utilizzato per identificare i tifosi violenti nell\u2019ambito dello sport, affinch\u00e9 possa rilevare anche le persone note per aver partecipato ad atti di violenza politica o ideologica durante manifestazioni o assembramenti pubblici;</li><li>istituire una base legale chiara che permetta lo scambio di informazioni tra le autorit\u00e0 federali, cantonali e comunali nonch\u00e9 tra i diversi corpi di polizia per evitare che tali individui partecipino a manifestazioni future;</li><li>introdurre nei confronti delle persone identificate come membri di movimenti estremisti violenti divieti di accedere a un\u2019area o di partecipare a manifestazioni analoghi ai divieti di accedere a stadi.</li></ol>","ReasonText":"<span><p><span>Le recenti manifestazioni a Losanna, Ginevra e Berna sono degenerate in gravi atti di violenza: veicoli incendiati, danni gravi a beni pubblici e privati, scontri con le forze dell\u2019ordine e vari feriti.</span><br><span>Queste derive sono spesso opera di gruppi organizzati riconducibili a movimenti estremisti violenti, in particolare il </span><span><em>Black Bloc</em></span><span>, la cui partecipazione sistematica mira a strumentalizzare assembramenti pacifici per seminare il caos.</span></p><p><span>Grazie al sistema d\u2019informazione Hoogan le autorit\u00e0 dispongono gi\u00e0 di uno strumento efficace per prevenire le violenze nel contesto sportivo. Questo strumento, basato sulla collaborazione tra la Confederazione e i Cantoni, permette di monitorare le persone note per il loro comportamento violento e di applicare misure preventive mirate.</span></p><p><span>L\u2019estensione del sistema Hoogan ad altre forme di violenze collettive permetterebbe di meglio identificare le persone pericolose, migliorare il coordinamento tra le polizie cantonali e rafforzare la sicurezza dei cittadini durante manifestazioni pubbliche.</span></p><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 pertanto invitato a proporre le modifiche legali e tecniche necessarie affinch\u00e9 la Svizzera disponga di un quadro nazionale efficace di lotta contro l\u2019estremismo violento nello spazio pubblico.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><ol><li><span>Nell\u2019ambito delle loro competenze, la Confederazione e i Cantoni provvedono alla sicurezza del Paese e alla protezione della popolazione e coordinano i loro sforzi nel settore della sicurezza interna (art.</span><span>&nbsp;</span><span>57 cpv.</span><span>&nbsp;</span><span>1 e 2 della Costituzione federale; RS</span><span>&nbsp;</span><span>101). L\u2019individuazione precoce di attivit\u00e0 di estremismo violento \u00e8 di competenza del Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC). Il mantenimento della sicurezza e dell\u2019ordine pubblici durante manifestazioni \u00e8 uno dei compiti fondamentali delle polizie cantonali. Gli atti di violenza quali le lesioni personali, le vie di fatto o i danneggiamenti sono punibili secondo il Codice penale (CP; RS</span><span>&nbsp;</span><span>311.0) e sono perseguiti dalle autorit\u00e0 di perseguimento penale locali competenti. Esiste quindi gi\u00e0 un\u2019ampia gamma di strumenti efficaci per combattere l\u2019estremismo violento.</span></li></ol><p><span>&nbsp;</span></p><ol start=\"2\"><li><span>Nel sistema d\u2019informazione elettronico HOOGAN sono registrati i dati di persone che hanno avuto un comportamento violento in occasione di manifestazioni sportive e contro le quali \u00e8 stata pertanto pronunciata una misura. Le possibili misure hanno per obiettivo di contrastare in modo mirato la violenza durante eventi sportivi. In HOOGAN sono registrati unicamente i casi in cui l\u2019uso della violenza \u00e8 comprovato. Le misure sono rette dalla sezione</span><span>&nbsp;</span><span>5</span><em><span>a</span></em><span> della legge federale sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna (LMSI; RS</span><span>&nbsp;</span><span>120) e dal concordato della Conferenza delle direttrici e dei direttori dei dipartimenti cantonali di giustizia e polizia sulle misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive. Sono pronunciate mediante decisione di diritto amministrativo e sono corredate del diritto di essere sentiti e della possibilit\u00e0 di ricorso.</span><br><span>Visto che la violenza in occasione di manifestazioni sportive e l\u2019estremismo violento non presentano praticamente punti di contatto e che le motivazioni alla base sono diverse, non \u00e8 n\u00e9 materialmente corretto n\u00e9 opportuno trattare questi due fenomeni nello stesso sistema d\u2019informazione.</span></li></ol><p><span>&nbsp;</span></p><ol start=\"3\"><li><span>Lo scambio di informazioni tra Confederazione e Cantoni \u00e8 gi\u00e0 realt\u00e0 e sar\u00e0 rafforzato ulteriormente. Secondo il diritto costituzionale vigente, la Confederazione non dispone della facolt\u00e0 di disciplinare per conto delle autorit\u00e0 cantonali e comunali la comunicazione di dati di polizia che sono di esclusiva competenza dei Cantoni. Con la mozione Eichenberger </span><a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20183592\"><u><span>18.3592</span></u></a><span> (Scambio di dati di polizia su scala nazionale) il Parlamento ha attribuito l\u2019incarico di migliorare lo scambio di informazioni e con la mozione </span><a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20234311\"><u><span>23.4311</span></u></a><span> della Commissione della politica di sicurezza del Consiglio nazionale (Creazione di una base costituzionale intesa a disciplinare a livello federale lo scambio di dati di polizia) ha chiesto una modifica costituzionale. La Confederazione e i Cantoni prevedono di sviluppare la piattaforma di consultazione di polizia (POLAP) in modo da collegare tra loro le banche dati di polizia cantonali e quelle federali. La procedura di consultazione concernente le necessarie modifiche della Costituzione e della legge federale sui sistemi d\u2019informazione di polizia della Confederazione (LSIP; RS</span><span>&nbsp;</span><span>361) sar\u00e0 presumibilmente avviata nel primo trimestre del 2026. Nel contempo, i Cantoni stanno elaborando un concordato che persegue lo stesso scopo.</span></li></ol><p><span>&nbsp;</span></p><ol start=\"4\"><li><span>Quando viene pronunciato un divieto di accedere a un\u2019area determinata nei confronti di un tifoso violento, ci\u00f2 avviene mediante una decisione di diritto amministrativo che precisa le partite, il periodo e l\u2019area in questione. Contrariamente alle partite di calcio che si svolgono secondo un calendario ufficiale, con orari di inizio e luoghi di incontro predefiniti, nel caso dell\u2019estremismo violento non \u00e8 possibile prevedere dove e quando avranno luogo manifestazioni o assembramenti futuri. Per i divieti di accedere a un\u2019area determinata volti a prevenire atti di estremismo violento, non sarebbe pertanto possibile allestire decisioni di diritto amministrativo sufficientemente precise e proporzionate.</span></li></ol></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1770768000000)\/","SubmittedBy":"Pahud Yvan","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1770798427000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|9|12|28|1236","Category":null,"Modified":"\/Date(1774973067493)\/","SubmissionDate":"\/Date(1765152000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Politica di sicurezza|Diritto generale|Questioni sociali|Diritti umani"}}