{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254555,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254555,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4555","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Flottiglia per Gaza. Niente soldi dei contribuenti per l'autopromozione politica all'estero!","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di:<br>&nbsp;</p><ol><li>addebitare alle persone interessate, integralmente e a copertura delle spese, l\u2019intero costo dei servizi della protezione consolare forniti dal Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) in relazione alla cosiddetta flottiglia per Gaza; sono da escludere sconti o riduzioni a titolo di cortesia;</li><li>garantire che le spese consolari non pagate o non fatturate in precedenza non vadano a scapito del bilancio ordinario del DFAE o dei contribuenti, ma siano coperte dal credito di 23&nbsp;milioni di franchi approvato dal Consiglio federale per sostenere il \u00abGaza Peace Plan for peace in the Middle East\u00bb;</li><li>stabilire che anche le spese procedurali, di esecuzione e processuali connesse all\u2019esercizio di tali pretese debbano essere finanziate mediante questo credito, qualora non possano essere richieste con successo alle persone interessate.</li></ol>","ReasonText":"<span><p><span>Nonostante i ripetuti avvertimenti espliciti del DFAE, 19</span><span>&nbsp;</span><span>cittadine e cittadini svizzeri hanno partecipato volontariamente alla flottiglia per Gaza, motivata da ragioni politiche. Le spese consolari che ne sono derivate sono state causate dalle loro azioni deliberate e rischiose. Ai sensi della legge sugli Svizzeri all\u2019estero, la Confederazione \u00e8 autorizzata a fatturare i servizi consolari a chi ne usufruisce. Secondo i media, l\u2019onere effettivo generato ammonta a diverse centinaia di ore di lavoro, mentre alle e agli attivisti sono state addebitate solo piccole somme forfettarie. Ci\u00f2 potrebbe comportare costi considerevoli a carico della collettivit\u00e0. </span></p><p><span>Inoltre, le persone interessate hanno annunciato che non pagheranno le fatture e che adiranno le vie legali fino ai tribunali internazionali, il che potrebbe causare ulteriori costi. \u00c8 inaccettabile che l\u2019attivismo politico all\u2019estero sia finanziato con fondi federali ordinari o con soldi aggiuntivi dei contribuenti. Se i costi non possono essere richiesti per intero alle persone interessate, devono essere coperti dal credito straordinario direttamente collegato a Gaza. L\u2019attivismo politico all\u2019estero non deve andare a scapito dei contribuenti svizzeri. Chi ignora gli avvertimenti e accetta consapevolmente i rischi deve anche farsi carico delle conseguenze \u2013 ci\u00f2 non spetta alla collettivit\u00e0 o all\u2019aiuto umanitario. Iniziative come la flottiglia per Gaza servono principalmente all\u2019autopromozione politica e non giustificano il cofinanziamento statale. </span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>In applicazione delle disposizioni della legge federale del 26&nbsp;settembre&nbsp;2014 concernente persone e istituzioni svizzere all\u2019estero (legge sugli Svizzeri all\u2019estero, LSEst; RS <em>195.1</em>) e conformemente alla sua prassi consolidata, il DFAE ha fatturato a tutte le persone a cui ha fornito protezione consolare in relazione alla flottiglia di Gaza i servizi prestati e ogni altra spesa, compresi gli emolumenti e le tasse. Su questa base, il Consiglio federale prende posizione in merito alle richieste della mozione come segue: </p><p>&nbsp;</p><p>1.</p><p>Alle persone interessate non sono stati concessi sconti o riduzioni a titolo di cortesia. La Direzione consolare ha addebitato alle persone interessate i servizi forniti nell\u2019ambito della protezione consolare, fatturabili e attribuibili alle singole persone, per gli interventi presso le autorit\u00e0 israeliane, per le visite in carcere e per l\u2019assistenza e il supporto per il ritorno in Svizzera. </p><p>Occorre tuttavia notare che, nel caso della protezione consolare, non \u00e8 mai possibile calcolare con esattezza i costi totali da fatturare. In primo luogo, i compiti sono spesso fortemente interconnessi e numerosi organi \u2013 come il DFAE, l\u2019Ufficio federale di giustizia (UFG) o il Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) \u2013 sono coinvolti in parallelo, motivo per cui non \u00e8 possibile assegnare con precisione il carico di lavoro a specifici temi o dossier.&nbsp; Inoltre, molte spese sono di carattere generale \u2013 come quelle per l\u2019affitto, l\u2019informatica o le infrastrutture \u2013 e vengono sostenute a livello centrale, senza poter essere attribuite in modo inequivocabile a un caso specifico. </p><p>La flottiglia per Gaza ne \u00e8 un chiaro esempio: spesso varie persone sono state visitate in carcere nello stesso momento, e non \u00e8 dunque possibile suddividere con precisione i costi totali. Le diverse centinaia di ore di lavoro citate dai media si riferiscono anche a un\u2019ampia gamma di attivit\u00e0 svolte da uffici federali differenti in relazione a questo evento. A titolo di esempio, in un lasso di tempo molto breve la Helpline DFAE ha ricevuto oltre 25&nbsp;000 richieste di informazioni ed e-mail al riguardo, che tuttavia non potevano essere attribuite in modo diretto a partecipanti specifici. Inoltre, sono state avanzate numerose richieste di informazioni da parte dei media e hanno avuto luogo svariate interviste, che hanno richiesto tempo e lavoro, ma che non possono essere fatturate singolarmente. </p><p>In definitiva, quindi, possono essere fatte solo stime approssimative intraducibili in una fatturazione precisa dei costi totali. L\u2019onere necessario per una rilevazione esatta sarebbe sproporzionato, in quanto richiederebbe una raccolta di dati aggiuntivi, che a sua volta genererebbe costi. Di conseguenza, possono essere addebitati solo i costi direttamente attribuibili, cio\u00e8 quelli riconducibili in maniera inequivocabile a una persona specifica. </p><p>&nbsp;</p><p>2. e 3.</p><p>Il pacchetto di misure del Consiglio federale del 26&nbsp;novembre&nbsp;2025 serve a sostenere l\u2019attuazione del \u00abPiano di pace per Gaza\u00bb (Gaza Peace Plan) conformemente al diritto internazionale, e non eventuali servizi consolari. Le misure adottate dal Consiglio federale sono state finanziate con i fondi assegnati al DFAE nel preventivo&nbsp;2025. </p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771977600000)\/","SubmittedBy":"Zuberb\u00fchler David","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1772035817197)\/","ResponsibleDepartment":3,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento degli affari esteri","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFAE","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|8|9|24","Category":null,"Modified":"\/Date(1772035827770)\/","SubmissionDate":"\/Date(1765929600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Politica internazionale|Politica di sicurezza|Finanze"}}