{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254566,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254566,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4566","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Fermare l'estremismo violento. Per un miglior controllo delle persone violente ed estremiste da parte dei servizi delle attivit\u00e0 informative","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di modificare l\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>27 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>1 della legge federale sulle attivit\u00e0 informative (LAIn) in modo tale che una minaccia concreta ai sensi dell\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>19 capoverso</span><span>&nbsp;</span><span>2 lettere</span><span>&nbsp;</span><span>a\u2013e, e pertanto esplicitamente anche l\u2019estremismo violento, sia considerata una base per adottare misure di acquisizione soggette ad autorizzazione.</span></p></span>","ReasonText":"<span><p><span>I recenti avvenimenti, in particolare i disordini violenti avvenuti a Berna l\u201911</span><span>&nbsp;</span><span>ottobre, hanno chiaramente mostrato che la forza e la propensione alla violenza di gruppi estremisti violenti \u00e8 in aumento. I reati commessi in quell\u2019occasione, tra cui incendi dolosi, lesioni gravi fino a tentati omicidi, testimoniano un chiaro inasprimento dell\u2019estremismo violento.</span></p><p><span>In mancanza di una base legale, oggi il</span><span>&nbsp;</span><span>SIC \u00e8 costretto a fare affidamento in ampia misura su fonti pubblicamente accessibili. In considerazione della gravit\u00e0 dei reati commessi e della crescente professionalizzazione di strutture dell\u2019estremismo violento questo non basta.</span></p><p><span>La LAIn in vigore esclude esplicitamente l\u2019impiego di misure di acquisizione soggette ad autorizzazione come la sorveglianza del traffico delle telecomunicazioni in relazione all\u2019estremismo violento. Attualmente simili misure sono ammissibili solo per casi di terrorismo, proliferazione di armi nucleari o minaccia a infrastrutture critiche. Questa situazione giuridica comporta una lacuna rilevante sotto il profilo della politica di sicurezza, in quanto l\u2019importanza di azioni legate all\u2019estremismo violento \u00e8 in aumento e il SIC non dispone di mezzi di intelligence efficaci. Allo scopo di garantire la sicurezza interna della Svizzera in modo efficace, l\u2019estremismo violento deve quindi essere inserito esplicitamente nel catalogo delle minacce per le quali sono ammissibili misure di intelligence soggette ad autorizzazione.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>Il Consiglio federale condivide la richiesta espressa con questa mozione e ha gi\u00e0 adempiuto al relativo mandato con la trasmissione al Parlamento, il 28&nbsp;gennaio 2026, del messaggio concernente il pacchetto di base della revisione della legge federale sulle attivit\u00e0 informative (LAIn; RS 121).</p><p>&nbsp;</p><p>La lacuna nell\u2019ambito delle attivit\u00e0 di esplorazione legate all\u2019estremismo violento \u00e8 nota e colmarla rientra negli obiettivi del pacchetto di base della revisione della LAIn attualmente in corso. Il relativo progetto di revisione prevede nell\u2019articolo&nbsp;27 LAIn il superamento della limitazione alle lettere a\u2212d dell\u2019articolo&nbsp;19 capoverso&nbsp;2 LAIn delle misure di acquisizione soggette ad autorizzazione (MAA). In questo modo, il campo di applicazione delle MAA sar\u00e0 esteso all\u2019estremismo violento (art.&nbsp;19 cpv.&nbsp;2 lett.&nbsp;e LAIn), in linea con la richiesta della mozione.</p><p>&nbsp;</p><p>Il progetto di revisione contiene una formulazione aperta, ovvero con un rinvio all\u2019articolo&nbsp;19 capoverso&nbsp;2 LAIn e senza limitazioni a singole lettere. Il vantaggio di questa formulazione \u00e8 che un\u2019eventuale modifica futura dell\u2019articolo&nbsp;19 non comporta necessariamente una modifica dell\u2019articolo&nbsp;27 LAIn.</p><p>&nbsp;</p><p>In questo contesto, il Consiglio federale propone di respingere la mozione.</p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771977600000)\/","SubmittedBy":"Dittli Josef","BusinessStatus":208,"BusinessStatusText":"Nella Commissione del Consiglio nazionale","BusinessStatusDate":"\/Date(1775129783000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|9|1216","Category":"IV","Modified":"\/Date(1776791913327)\/","SubmissionDate":"\/Date(1765929600000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Politica di sicurezza|Diritto penale"}}