{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254598,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254598,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4598","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"No a nuovi balzelli climatici. Nessuna tassa nazionale sullo smaltimento dei rifiuti","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Con la presente mozione si chiede al CF di rinunciare all\u2019introduzione di un\u2019eventuale tassa sullo smaltimento dei rifiuti per finanziare i costi aggiuntivi del nuovo impianto di separazione della CO\u2082&nbsp; in tale ambito.&nbsp;</p><p>Se necessario, l\u2019accordo siglato al proposito nel 2022 va disdetto.</p>","ReasonText":"<p>Secondo anticipazioni della <i>NZZ</i>, in Svizzera un sacco dell\u2019immondizia da 35 litri potrebbe presto costare sensibilmente di pi\u00f9. Si ipotizza infatti un aumento del prezzo: inizialmente di 5 centesimi, seguito da un ulteriore rincaro di 2 franchi.</p><p>Un accordo in questa direzione \u00e8 gi\u00e0 stato sottoscritto nel 2022 dall\u2019allora direttrice del DATEC, Simonetta Sommaruga, e dall\u2019Associazione svizzera dei dirigenti e gestori degli impianti di trattamento dei rifiuti (ASIR). L\u2019intesa obbliga le aziende a mettere in funzione, entro il 2030, almeno un impianto di separazione della CO\u2082 con una capacit\u00e0 minima di 100'000 tonnellate annue.</p><p>Questo impianto \u00e8 attualmente in costruzione a Niederurnen (GL) e, entro cinque anni, dovrebbe essere in grado di catturare emissioni di carbonio. Il carbonio catturato nell\u2019impianto glaronese deve infatti poi essere trasportato per migliaia di chilometri, in modo da essere stoccato sotto il Mare del Nord. Un procedimento che&nbsp; (oltre a essere di per s\u00e9 inquinante) comporta un onere di circa 40 milioni di franchi all\u2019anno.&nbsp;</p><p>Per questo motivo, i gestori degli impianti di trattamento dei rifiuti chiedono l\u2019introduzione di una tassa nazionale sul clima, che andrebbe ad aggiungersi alla tassa sul sacco gi\u00e0 esistente, la quale \u00e8 destinata esclusivamente a coprire i costi di smaltimento e non quelli legati alla cattura della CO\u2082. Secondo le stime fornite alla <i>NZZ</i> dal direttore generale dell\u2019ASIR, per rendere davvero climaticamente neutrale la filiera, questa nuova tassa potrebbe raggiungere circa 2 franchi per sacco da 35 litri.</p><p>Si tratterebbe dell\u2019ennesimo, inaccettabile rincaro a carico dei cittadini. Da qui la richiesta di rinunciare all\u2019introduzione di qualsiasi ulteriore balzello climatico.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>L\u2019accordo firmato nel 2022 tra gli impianti di incenerimento dei rifiuti urbani, rappresentati dall\u2019Associazione svizzera dei gestori degli impianti di valorizzazione dei rifiuti (ASIR), e la Confederazione Svizzera, rappresentata dal Dipartimento federale dell\u2019ambiente, dei trasporti, dell\u2019energia e delle comunicazioni (DATEC), stabilisce che l\u2019ASIR e gli impianti da essa rappresentati debbano, entro il 2030, mettere in servizio almeno un impianto di cattura del CO<sub>2</sub> con una capacit\u00e0 minima di 100&nbsp;000 tonnellate di CO<sub>2</sub> annue. L\u2019accordo non specifica l\u2019ubicazione di questi impianti n\u00e9 il tipo di finanziamento, perci\u00f2 non prevede alcun obbligo di introdurre una nuova tassa per il loro finanziamento. L\u2019ASIR \u00e8 tenuta a elaborare e a presentare, entro il 30&nbsp;giugno&nbsp;2026, un rapporto in merito alla soluzione di finanziamento che deve elaborare. </p><p>&nbsp;</p><p>Il Parlamento ha inoltre trasmesso al Consiglio federale la mozione&nbsp;24.4256 \u00abLegislazione nazionale sulla cattura, il trasporto e lo stoccaggio di CO<sub>2</sub>\u00bb della Commissione dell\u2019ambiente, della pianificazione del territorio e dell\u2019energia del Consiglio degli Stati. La sua attuazione dovrebbe avvenire per mezzo di una nuova legge quadro che chiarir\u00e0, tra l\u2019altro, la futura regolamentazione dell\u2019infrastruttura per la cattura e lo stoccaggio di CO<sub>2</sub>. A ci\u00f2 si aggiungono i provvedimenti della legge sul CO<sub>2</sub> (RS&nbsp;641.71) per il periodo successivo al 2030, che aumenteranno la sicurezza degli investimenti per la rimozione e il sequestro di CO<sub>2</sub>, ad&nbsp;esempio attraverso aiuti finanziari mirati. </p><p>&nbsp;</p><p>Entro la fine di giugno&nbsp;2026, il DATEC \u00e8 incaricato di elaborare un progetto da porre in consultazione in merito a una revisione della legge sul CO<sub>2</sub> per il periodo successivo al 2030 e a una legge quadro sulla rimozione e il sequestro di CO<sub>2</sub>, da sottoporre poi al Consiglio federale. Entro la fine del 2027, i rispettivi messaggi dovrebbero essere sottoposti alle Camere federali, che a quel punto avranno la possibilit\u00e0 di discutere in merito alle proposte del Consiglio federale, il quale non intende interferire con questi lavori.</p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771372800000)\/","SubmittedBy":"Quadri Lorenzo","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1771447323707)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|52","Category":null,"Modified":"\/Date(1771447332160)\/","SubmissionDate":"\/Date(1765929600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Ambiente"}}