{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254625,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254625,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4625","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Condizioni salariali e lavorative dei collaboratori delle istituzioni parastatali. Garantire il pari trattamento rispetto alle funzioni pubbliche (2)","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Numerosi enti pubblici svolgono oggi le proprie funzioni ricorrendo a strutture parastatali quali associazioni intercomunali, fondazioni o istituti autonomi di diritto pubblico o privato.</p><p>&nbsp;</p><p>Tali organizzazioni adempiono compiti fondamentali dello Stato: protezione degli adulti, assistenza sociale, formazione, custodia dei bambini, sicurezza o sanit\u00e0 pubblica.</p><p>&nbsp;</p><p>Casi recenti hanno dimostrato tuttavia che, pur svolgendo i medesimi compiti, le condizioni salariali e previdenziali degli impiegati delle strutture parastatali sono notevolmente peggiori rispetto a quelle del personale comunale o cantonale.</p><p>&nbsp;</p><p>Per alcuni di questi collaboratori \u00e8 stato stabilito che fossero considerati come funzionari pubblici, sebbene siano trattati contrattualmente come personale di diritto privato. Questa situazione implica grandi disparit\u00e0 di trattamento, in particolare per quanto attiene alla previdenza professionale, alla protezione dalla disdetta o alla partecipazione procedurale.</p><p>&nbsp;</p><p>Dette differenze non derivano da una scelta libera dei collaboratori, ma sono il risultato di decisioni strutturali prese dalle stesse autorit\u00e0 politiche.</p><p>&nbsp;</p><p>Le due interpellanze depositate congiuntamente mirano a ottenere dal Consiglio federale un chiarimento sulle responsabilit\u00e0 dei poteri pubblici in relazione alle condizioni salariali nel settore parastatale.</p><p>&nbsp;</p><ol style=\"list-style-type:decimal;\"><li>Il Consiglio federale riconosce il rischio crescente di elusione indiretta dell\u2019ordinamento delle funzioni pubbliche attraverso la creazione di strutture parastatali in cui i collaboratori sono trattati alla stregua del personale privato, senza offrire loro garanzie salariali e sociali equivalenti?<br>&nbsp;</li><li>Quali misure intende adottare il Consiglio federale per prevenire le discriminazioni salariali nelle strutture parastatali, in particolare per quanto riguarda la previdenza professionale (disciplinata dalla legge federale del 15&nbsp;giugno 1982 sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l\u2019invalidit\u00e0; RS&nbsp;831.40)?<br>&nbsp;</li><li>Il Consiglio federale \u00e8 disposto ad esaminare la possibilit\u00e0 di istituire un quadro giuridico minimo che garantisca la parit\u00e0 di trattamento tra il personale pubblico e quello parastatale, se questi svolgono compiti di servizio pubblico analoghi?</li></ol>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La Confederazione non ha alcuna competenza n\u00e9 in materia di diritto del personale dei Cantoni e dei Comuni, n\u00e9 in merito alle strutture organizzative da essi adottate per adempiere i propri compiti.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Di conseguenza, il Consiglio federale non pu\u00f2 esprimersi sulle condizioni di assunzione delle istituzioni parastatali che operano su mandato comunale e cantonale. Per questo motivo, la risposta del Consiglio federale si limita alle condizioni di assunzione dell\u2019Amministrazione federale decentralizzata secondo l\u2019articolo 2 capoverso 3 della legge del 21 marzo 1997 sull\u2019organizzazione del Governo e dell\u2019Amministrazione (LOGA; RS 172.010), l\u2019articolo 7a e l\u2019allegato 1 dell\u2019ordinanza del 25 novembre 1998 sull\u2019organizzazione del Governo e dell\u2019Amministrazione (RS 172.010.1).</p><p>&nbsp;</p><p>Ad domande 1 e 2:<br>secondo l\u2019articolo 8 capoverso 4 LOGA, il Consiglio federale controlla, conformemente alle disposizioni particolari, le unit\u00e0 amministrative decentrate e gli organi esterni all\u2019Amministrazione incaricati di compiti amministrativi della Confederazione. I corrispondenti diritti e obblighi del Consiglio federale derivano in particolare dalle disposizioni organizzative emanate dal Parlamento in merito all\u2019unit\u00e0 in questione ed eventualmente al diritto della societ\u00e0 anonima. Una base essenziale per la vigilanza o il controllo e l\u2019orientamento strategico da parte del Consiglio federale \u00e8 rappresentata dagli obiettivi strategici (art. 8 cpv. 5 LOGA).</p><p>&nbsp;</p><p>Secondo l\u2019articolo 2 capoverso 1 lettera e della legge del 24 marzo 2000 sul personale federale (RS 172.220.1), il diritto in materia di personale si applica anche alle unit\u00e0 decentralizzate dell\u2019Amministrazione federale, sempre che le disposizioni delle leggi speciali non prevedano altrimenti. Nell\u2019ambito dell\u2019approvazione degli atti legislativi in materia di personale di queste unit\u00e0, il Consiglio federale garantisce che le condizioni di assunzione previste siano comparabili a quelle dell\u2019Amministrazione federale.</p><p>&nbsp;</p><p>Anche i principi in materia di governo d\u2019impresa, che disciplinano la gestione e la vigilanza dei compiti federali scorporati dall\u2019Amministrazione federale centrale, contengono linee guida riguardanti le condizioni previdenziali e di assunzione del personale delle unit\u00e0 rese autonome (cfr. principio 29). Pertanto, nell\u2019ambito della definizione degli obiettivi strategici, la Confederazione stabilisce direttive in materia di politica del personale per tali unit\u00e0. Inoltre, gli standard minimi in materia di diritto del lavoro e l\u2019obbligo di condurre trattative ai fini della conclusione di un contratto collettivo di lavoro devono essere stabiliti nel quadro della regolamentazione del mercato. Il regime previdenziale previsto per i collaboratori delle unit\u00e0 decentralizzate pu\u00f2 differire da quello del personale federale solo se i compiti o la struttura del personale del datore di lavoro lo richiedono.</p><p>&nbsp;</p><p>Il Consiglio federale non ravvisa alcun rischio di discriminazione dei collaboratori delle unit\u00e0 amministrative decentralizzate a causa delle disposizioni vigenti. Ritiene fondamentale che le unit\u00e0 amministrative decentralizzate continuino ad assumersi autonomamente la loro responsabilit\u00e0 di datori di lavoro, in particolare in relazione ai loro compiti specifici e alla struttura del personale. Pertanto, al momento non considera necessario adottare alcuna misura.</p><p>&nbsp;</p><p>Ad domanda 3:<br>come gi\u00e0 illustrato nella risposta alle domande 1 e 2, nell\u2019ambito dell\u2019approvazione degli atti legislativi in materia di personale delle unit\u00e0 decentralizzate, il Consiglio federale garantisce che le condizioni di assunzione siano comparabili a quelle dell\u2019Amministrazione federale. Di conseguenza, il Consiglio federale non ritiene necessario esaminare la possibilit\u00e0 di istituire un quadro giuridico minimo. Le disposizioni vigenti vengono verificate periodicamente e, se del caso, adeguate alle nuove circostanze.</p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771372800000)\/","SubmittedBy":"Amoos Emmanuel","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1771446599520)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|44","Category":null,"Modified":"\/Date(1771446662947)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766016000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Occupazione e lavoro"}}