{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254701,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254701,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4701","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Limitazione temporale dell\u2019obbligo di dichiarazione al momento della compilazione dei questionari sullo stato di salute prima della conclusione di un\u2019assicurazione d\u2019indennit\u00e0 giornaliera","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di elaborare una base legale volta a limitare nel tempo l\u2019obbligo di dichiarare gli antecedenti sanitari prima della conclusione di un\u2019assicurazione d\u2019indennit\u00e0 giornaliera in caso di malattia o infortunio. Tale base legale dovr\u00e0:</p><ul style=\"list-style-type:disc;\"><li>limitare l\u2019obbligo di dichiarare le malattie anteriori o i danni alla salute derivanti da un infortunio a cinque anni al massimo prima della domanda di assicurazione;&nbsp;</li><li>escludere dall\u2019obbligo di dichiarazione i provvedimenti medici che, in caso di danni alla salute non sottoposti all\u2019obbligo di dichiarazione, contribuiscono a preservare la salute o la capacit\u00e0 lavorativa.</li></ul>","ReasonText":"<p>Secondo il&nbsp;<a href=\"https://www.parlament.ch/centers/documents/fr/Rapport%20OFSP%20du%205%20avril%202024%20-%20Assurance%20perte%20de%20gains%20en%20cas%20de%20maladie%20r%c3%a9ponses%20aux%20questions%20de%20la%20commission.pdf\">rapporto dell\u2019Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP) del 5&nbsp;aprile&nbsp;2024 concernente la mozione&nbsp;Romano&nbsp;21.4209</a> Obbligatoriet\u00e0 dell\u2019assicurazione perdita di guadagno in caso di malattia, 80&nbsp;000 persone hanno stipulato un\u2019assicurazione individuale d\u2019indennit\u00e0 giornaliera, ma non si conosce il numero di persone escluse per motivi d\u2019ordine medico legati a malattia o infortunio. Secondo il&nbsp;<a href=\"https://www.parlament.ch/fr/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20243465\">postulato&nbsp;24.3465</a> Opzioni d\u2019intervento per quanto riguarda l\u2019assicurazione perdita di guadagno in caso di malattia, depositato dalla Commissione della sicurezza sociale e della sanit\u00e0 del Consiglio degli Stati, le persone con malattie pregresse hanno meno opportunit\u00e0 sul mercato del lavoro, esitano a ricorrere a cure mediche per paura dell\u2019obbligo di dichiarazione e rischiano di perdere i loro mezzi di sostentamento in caso di recidiva. Queste circostanze contribuiscono ad aumentare i costi sociali e il rischio di povert\u00e0.</p><p>Come richiesto anche dalla mozione&nbsp;21.4209, l\u2019obbligo di dichiarazione prima della conclusione di un\u2019assicurazione d\u2019indennit\u00e0 giornaliera deve essere limitato. In questo modo le persone interessate si assumerebbero le proprie responsabilit\u00e0 e si ridurrebbe la discriminazione sul mercato del lavoro.</p><p>A tal fine, la legge sul contratto d\u2019assicurazione (LCA; RS&nbsp;221.229.1) potrebbe essere modificata nel modo seguente:</p><p>Nuovo articolo&nbsp;4a LCA: Obbligo di dichiarazione per le assicurazioni d\u2019indennit\u00e0 giornaliera in caso di malattia o infortunio</p><p>Al momento della conclusione di un\u2019assicurazione d\u2019indennit\u00e0 giornaliera in caso di malattia o infortunio per il proponente o i suoi lavoratori, lo stesso proponente deve dichiarare all\u2019assicuratore, sulla scorta di un questionario o in risposta a domande poste in altra forma, tutti i fatti rilevanti per l\u2019apprezzamento del rischio,&nbsp;in quanto e come gli sono o gli devono essere noti, purch\u00e9 tali fatti non risalgano a pi\u00f9 di cinque anni prima della data della domanda di assicurazione o non riguardino provvedimenti medici volti a preservare la salute o la capacit\u00e0 lavorativa.</p><p>&nbsp;</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>La perdita di guadagno in caso di malattia pu\u00f2 essere assicurata facoltativamente secondo la legge federale sull\u2019assicurazione malattie (LAMal; RS&nbsp;<i>832.10</i>) oppure secondo la LCA (RS&nbsp;<i>221.229.1</i>). L\u2019assicurazione d\u2019indennit\u00e0 giornaliera secondo la LAMal \u00e8 concepita come assicurazione sociale e pu\u00f2 essere stipulata sia nella forma d\u2019assicurazione individuale sia nella forma d\u2019assicurazione collettiva. Di conseguenza, esiste un obbligo di ammissione. Eventuali riserve decadono al pi\u00f9 tardi dopo cinque anni (art.&nbsp;67 cpv.&nbsp;LAMal). Anche l\u2019assicurazione facoltativa d\u2019indennit\u00e0 giornaliera secondo la LCA pu\u00f2 essere stipulata sia come assicurazione individuale sia come assicurazione collettiva. Le assicurazioni individuali sono rivolte in particolare ai lavoratori che non beneficiano di una protezione assicurativa da parte del datore di lavoro e, nella prassi, richiedono un esame dello stato di salute. Le assicurazioni collettive sono stipulate dai datori di lavoro per i propri dipendenti. Di norma, per le assicurazioni collettive secondo la LCA non \u00e8 richiesto un esame dello stato di salute. Si applicano condizioni di ammissione semplificate e premi uniformi. Anche i lavoratori indipendenti possono stipulare un\u2019assicurazione collettiva presso la maggior parte degli assicuratori; tuttavia, in tali casi \u00e8 spesso richiesto un esame dello stato di salute.</p><p>&nbsp;</p><p>La presente mozione riguarda l\u2019assicurazione d\u2019indennit\u00e0 giornaliera secondo la LCA. Secondo la normativa vigente, l\u2019articolo&nbsp;4 LCA obbliga il proponente a dichiarare all\u2019assicuratore tutti i fatti rilevanti per l\u2019apprezzamento del rischio, in quanto e come gli sono o gli devono essere noti. Questa disposizione \u00e8 stata ampiamente rielaborata in occasione dell\u2019ultima revisione parziale della LCA, entrata in vigore il 1\u00b0&nbsp;gennaio&nbsp;2022, al fine di rafforzare la protezione degli assicurati, ad esempio limitando nel tempo la possibilit\u00e0 dell\u2019assicuratore di recedere dal contratto in caso di reticenza. La limitazione dell\u2019obbligo di dichiarazione richiesta dall\u2019autore della mozione, che prevede anche di limitare la durata di tale obbligo a cinque anni in caso di malattie pregresse o conseguenze di un infortunio, solleva tuttavia problemi pratici e attuariali. Le malattie differiscono notevolmente per tipo, decorso e impatto sul rischio, e taluni danni alla salute possono influire sulla situazione di rischio anche per un periodo di tempo prolungato. Una tale restrizione, se applicata in maniera uniforme, potrebbe quindi alterare la comunit\u00e0 di rischio e comportare premi pi\u00f9 elevati per tutti gli assicurati. Ci\u00f2 sarebbe in contraddizione con i principi dell\u2019assicurazione privata. Le imprese di assicurazione devono poter accertare i rischi che coprono. Non sarebbe conforme al sistema se avessero soltanto possibilit\u00e0 limitate di conoscere il rischio che si impegnano a coprire. Inoltre, la legislazione vigente e le attuali prassi contrattuali consentono di strutturare l\u2019obbligo di dichiarazione in modo proporzionato. Ai fini della valutazione del rischio, gli assicuratori possono limitare determinate informazioni o rinunciare ad alcuni dati relativi alla salute.</p><p>&nbsp;</p><p>Va inoltre precisato che, in relazione alla mozione&nbsp;<a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20214209\"><u>21.4209</u></a> che prevede un\u2019obbligatoriet\u00e0 dell\u2019assicurazione perdita di guadagno in caso di malattia, il Consiglio federale \u00e8 stato incaricato in diversi interventi parlamentari di effettuare accertamenti e redigere rapporti in merito (<a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20243154\"><u>24.3154</u></a>, <a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20243465\"><u>24.3465</u></a>, <a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20243207\"><u>24.3207</u></a>). Anche per questo motivo, il Consiglio federale non ritiene attualmente opportuno anticipare questi accertamenti e creare gi\u00e0 una nuova base legale per limitare nel tempo l\u2019obbligo di dichiarazione.</p><p><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.</p>","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771372800000)\/","SubmittedBy":"Roduit Benjamin","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1771443527783)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|1236|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1774963326907)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766016000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Occupazione e lavoro|Diritti umani|Salute"}}