{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254713,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254713,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4713","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Evitare la discriminazione dei piccoli veicoli elettrici in materia di crediti CO\u2082","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adeguare l\u2019ordinanza sul CO\u2082 in modo tale che anche i veicoli come le microcar appartenenti alla categoria&nbsp;L7e siano inclusi nel calcolo del CO\u2082 del parco.</p>","ReasonText":"<p>Secondo l\u2019ordinanza sulla riduzione delle emissioni di CO\u2082 (ordinanza sul CO\u2082), il computo del calcolo del CO\u2082 del parco \u00e8 possibile solo per i veicoli pi\u00f9 grandi (automobili, autofurgoni, ecc.), ma non per i veicoli elettrici pi\u00f9 piccoli. Ci\u00f2 non \u00e8 sufficiente ai fini del raggiungimento dell\u2019obiettivo globale di riduzione delle emissioni. Soprattutto nelle aree urbane, i veicoli elettrici di piccole dimensioni assumono un\u2019importanza sempre maggiore come soluzione alternativa alle automobili. Tali veicoli necessitano di batterie pi\u00f9 piccole e sono pertanto pi\u00f9 ecologici rispetto ai veicoli elettrici di maggiori dimensioni. Secondo diversi studi, i veicoli della categoria&nbsp;L7e possono sostituire fino al 95&nbsp;per cento di tutti i viaggi in automobile e potrebbero contribuire notevolmente alla riduzione delle emissioni di CO\u2082. Tuttavia, nonostante l\u2019impronta ecologica nettamente inferiore rispetto alle automobili elettriche pi\u00f9 grandi, essi sono svantaggiati perch\u00e9 non vengono inclusi nel calcolo del CO\u2082 del parco.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>I veicoli elettrici contribuiscono in maniera significativa alla riduzione del CO<sub>2</sub> e di conseguenza al raggiungimento degli obiettivi della politica climatica svizzera. Quelli di pi\u00f9 piccole dimensioni presentano inoltre il vantaggio che il consumo energetico e le emissioni di CO<sub>2</sub> legati alla produzione del veicolo, nonch\u00e9 della batteria, risultano generalmente inferiori. </p><p>Gi\u00e0 oggi questi piccoli veicoli elettrici possono essere importati per poche migliaia di franchi. Farli rientrare nel campo di applicazione delle prescrizioni sulle emissioni di CO<sub>2</sub> significherebbe che i veicoli ad alta cilindrata e a forte consumo con emissioni di CO<sub>2</sub> elevate potrebbero essere importati in Svizzera senza sanzioni. Poich\u00e9 i costi dei veicoli elettrici di piccole dimensioni sono inferiori rispetto alla sanzione prevista, inserirli nel computo del calcolo del CO<sub>2</sub> comporterebbe un falso incentivo e un allentamento delle prescrizioni sulle emissioni di CO<sub>2</sub>.</p><p>&nbsp;</p><p>Il Consiglio federale si era gi\u00e0 pronunciato sull\u2019argomento nell\u2019ambito dell\u2019interpellanza&nbsp;22.4083&nbsp;Sauter \u00abEvitare la discriminazione dei piccoli veicoli elettrici\u00bb (v. risposte&nbsp;1&nbsp;a&nbsp;5). Le risposte fornite rimangono valide per la presente mozione.</p><p>&nbsp;</p><p>La regolamentazione in materia di CO<sub>2</sub> in vigore in Svizzera si basa su quella dell'Unione europea (UE). La legge sul CO<sub>2</sub> (RS&nbsp;641.71) disciplina le categorie di veicoli che generano una quota elevata delle emissioni totali di CO<sub>2</sub>. Le automobili, gli autofurgoni e i veicoli commerciali pesanti, sia in Svizzera che nell\u2019UE, devono oggi rispettare i valori obiettivo stabiliti dalla legge sul CO<sub>2</sub>. Il Consiglio federale dispone soltanto della competenza di precisare il campo di applicazione per ciascuna delle categorie oggetto di regolamentazione. Nell'UE i veicoli leggeri della categoria&nbsp;L7 non sono soggetti alla normativa in materia di emissioni di CO<sub>2</sub>. L\u2019inclusione di questa categoria di veicoli non \u00e8 prevista dall\u2019UE neanche nella revisione della regolamentazione sul CO<sub>2</sub>, annunciata il 16&nbsp;dicembre&nbsp;2025 nell\u2019ambito del \u00abpacchetto Automotive\u00bb (<a href=\"https://transport.ec.europa.eu/\"><u>https://transport.ec.europa.eu/</u></a> Transport themes &gt; Action plan on the future of the automotive sector &gt; Automotive package).</p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771977600000)\/","SubmittedBy":"Grossen J\u00fcrg","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1772034113867)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"48|52|66","Category":null,"Modified":"\/Date(1774957304490)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766016000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Trasporti|Ambiente|Energia"}}