{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254759,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254759,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4759","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Discutibile applicabilit\u00e0 della clausola di salvaguardia dell\u2019ALC","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>1. Su quale base giuridicamente vincolante il Consiglio federale presume che, in caso di controversia, il tribunale arbitrale riconoscerebbe un forte aumento della disoccupazione come valore soglia determinante?</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>2. In quale forma concreta questi valori soglia sono parte integrante dei documenti negoziali dell'UE e quale rilevanza giuridica hanno effettivamente questi documenti nell'ambito di una procedura arbitrale?</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>3. In che modo il Consiglio federale spiega la contraddizione tra la sua valutazione secondo cui la clausola di salvaguardia \u00e8 realisticamente applicabile e le dichiarazioni pubbliche dei principali rappresentanti dell'Unione europea (UE) secondo cui l'attivazione di questo strumento \u00e8 di fatto esclusa?</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>4. Il Consiglio federale condivide l'opinione secondo cui una clausola di salvaguardia che pu\u00f2 essere attivata solo dopo che una crisi economica o sociale \u00e8 oramai gi\u00e0 diventata grave non esplica alcun effetto preventivo e risulta quindi poco credibile nei confronti sia della politica che della popolazione?</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>5. Di quali concrete misure di gestione in materia di politica migratoria dispone effettivamente il Consiglio federale dopo aver fatto valere con successo la clausola di salvaguardia e come garantisce che questo strumento non venga ridotto a una mera procedura formale senza effetti tangibili?</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>6. \u00c8 vero che l\u2019UE pu\u00f2 adottare misure di compensazione nei confronti della Svizzera anche se il tribunale arbitrale d\u00e0 ragione al nostro Paese in materia di misure d\u2019immigrazione (rappresentazione grafica DFGP: attivazione della clausola di salvaguardia)?</span></p></span>","ReasonText":"<span><p><span>Nell\u2019ora delle domande del 15</span><span>&nbsp;</span><span>dicembre 2025, il consigliere federale Jans ha spiegato, in Consiglio nazionale, che la Svizzera definisce autonomamente nel proprio diritto interno le condizioni per attivare la clausola di salvaguardia e che in caso di controversia non \u00e8 l\u2019UE, bens\u00ec un tribunale arbitrale a decidere in merito all\u2019adempimento delle condizioni. L\u2019esame dell\u2019attivazione della clausola di salvaguardia \u00e8 collegato in particolare a valori soglia misurabili come ad esempio un forte aumento della disoccupazione.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Sussistono forti dubbi sull\u2019efficacia pratica di questo strumento, non da ultimo poich\u00e9 dichiarazioni pubbliche di rappresentanti dell\u2019UE portano a pensare che un\u2019effettiva attivazione della clausola di salvaguardia in un prossimo futuro sia di fatto considerata esclusa. Ci\u00f2 aumenta ancor pi\u00f9 lo scetticismo circa la reale efficacia della clausola di salvaguardia quale strumento di gestione.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1./2. La Svizzera e l\u2019Unione europea (UE) hanno concordato che la clausola di salvaguardia di cui al nuovo articolo</span><span>&nbsp;</span><span>14</span><em><span>a</span></em><span> dell\u2019Accordo aggiornato tra la Svizzera e l\u2019UE sulla libera circolazione delle persone (ALC; RS</span><span>&nbsp;</span><span>0.142.112.681) pu\u00f2 essere invocata in caso di gravi difficolt\u00e0 di ordine economico o sociale. Se considera adempiuta questa condizione, in caso di controversia la Svizzera pu\u00f2 avviare autonomamente la procedura arbitrale di cui all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>14</span><em><span>a</span></em><span> dell\u2019ALC aggiornato. L\u2019attuazione della clausola di salvaguardia a livello nazionale, nella legge federale sugli stranieri e la loro integrazione (LStrI; RS</span><span>&nbsp;</span><span>142.20) e a livello di ordinanza, compete alla Svizzera e non deve essere convenuta con l\u2019UE. Il Consiglio federale considera la disoccupazione, o un suo forte aumento, come un attendibile indicatore di crisi e di gravi difficolt\u00e0.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>3. La Svizzera decide autonomamente se attivare la clausola di salvaguardia. In caso di disaccordo in seno al Comitato misto, il tribunale arbitrale decide se le condizioni per l\u2019adozione di misure protettive sono adempiute. Ci\u00f2 significa che per attivare la clausola di salvaguardia e adottare misure protettive non \u00e8 necessario il consenso dell\u2019UE. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>4. Il Consiglio federale considera la clausola di salvaguardia uno strumento credibile ed efficace. Inoltre, la clausola di salvaguardia concretizzata dell\u2019ALC aggiornato \u00e8 molto pi\u00f9 efficace di quella dell\u2019ALC vigente. Consente di reagire a eventuali gravi difficolt\u00e0 di ordine economico o sociale risultanti dall\u2019applicazione dell\u2019ALC. Il suo obiettivo \u00e8 far fronte a situazioni straordinarie. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>5. L\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>21</span><em><span>b</span></em><span> del disegno di modifica della LStrI stabilisce le misure protettive che il Consiglio federale pu\u00f2 adottare. Sar\u00e0 ad esempio possibile frenare l\u2019immigrazione fissando tetti massimi e stabilendo la priorit\u00e0 per i lavoratori indigeni. Il controllo delle condizioni salariali e lavorative e l\u2019estinzione del diritto di soggiorno in caso di disoccupazione involontaria consentiranno di contrastare soprattutto le difficolt\u00e0 economiche, come la forte sollecitazione dell\u2019aiuto sociale e delle assicurazioni sociali. In questo modo la clausola di salvaguardia concretizzata potr\u00e0 esplicare i suoi effetti rapidamente senza dover seguire un processo legislativo. Se queste misure protettive non fossero sufficienti, il Consiglio federale sottoporr\u00e0 eventuali ulteriori misure all\u2019Assemblea federale sotto forma di disegno di legge. Se necessario, il Parlamento potr\u00e0 dichiarare urgente la legge conformemente all\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>165 della Costituzione federale (Cost.).</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>6. Se le misure protettive adottate dalla Svizzera dovessero compromettere l\u2019equilibrio tra i diritti e gli obblighi concordati dalla Svizzera e l\u2019UE nell\u2019ALC, l\u2019UE potrebbe adottare misure di compensazione. Tali misure, volte a rimediare a tale squilibrio, sarebbero limitate al campo di applicazione dell\u2019ALC e dovrebbero essere proporzionate.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1770768000000)\/","SubmittedBy":"Egger Mike","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1770825180253)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"10|2811","Category":null,"Modified":"\/Date(1770825189257)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766102400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica europea|Migrazione"}}