{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254773,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254773,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4773","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Inquinamento idrico in caso di forti piogge. Qual \u00e8 il volume reale delle immissioni di acque di scarico non depurate?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Le immissioni di fosforo dovute all\u2019agricoltura sono costantemente oggetto di critiche, ma il fosforo finisce nelle acque anche attraverso gli scarichi degli insediamenti. Oltre la met\u00e0 della rete fognaria svizzera continua a funzionare come sistema misto; ci\u00f2 significa che l\u2019acqua piovana proveniente dalle strade e dai tetti viene convogliata insieme alle acque di scarico domestiche. Anche dopo la depurazione delle acque di scarico, nelle acque finiscono residui di fosforo. Inoltre, in caso di forti precipitazioni, le condutture e gli impianti di depurazione raggiungono rapidamente i loro limiti. Attraverso sistemi di sfioro, acque di scarico miste non depurate \u2013 contenenti una grande variet\u00e0 di microinquinanti, sostanze chimiche, residui di farmaci, particelle di gomma, ma anche sostanze nutritive \u2013 finiscono direttamente in torrenti, fiumi e laghi.&nbsp;</p><p>Tuttavia, i dati disponibili relativi all\u2019impatto di queste immissioni sono caratterizzati da una grande incertezza. Come suggerisce il postulato&nbsp;393 (Bucheli), presentato al Gran Consiglio lucernese, i reali carichi di sostanze possono essere determinati in modo affidabile solo mediante un bilancio import/export: esso consente di calcolare la quantit\u00e0 di fosforo prodotta dalle persone nel bacino imbrifero di un impianto di depurazione e di misurare con precisione la quantit\u00e0 di fosforo eliminata attraverso i fanghi di depurazione; la differenza \u00e8 la quantit\u00e0 di fosforo residua che finisce nelle acque. Un bilanciamento sistematico di questo tipo manca ancora a livello federale.</p><p>Alla luce di quanto esposto, chiedo al Consiglio federale di rispondere alle domande seguenti:</p><ol><li>Qual \u00e8, rapportata alla popolazione, la percentuale di impianti di depurazione in Svizzera collegati a sistemi separati?</li><li>Quante tonnellate di fosforo finiscono ogni anno, in caso di forti piogge, nei torrenti, nei fiumi e nei laghi attraverso acque di scarico miste non depurate?</li><li>In quale quantit\u00e0 (espressa in tonnellate) residiui di fosforo finiscono nelle acque, nonostante la depurazione delle acque di scarico?</li><li>Quale percentuale dell\u2019inquinamento delle acque superficiali \u00e8 direttamente riconducibile ad acque di scarico domestiche e in che misura precipitazioni estreme sempre pi\u00f9 frequenti incidono su detta percentuale?</li><li>Il Consiglio federale ritiene che le dimensioni degli attuali sistemi di drenaggio e di scarico, nonch\u00e9 dei bacini di raccolta, siano sufficienti per resistere a futuri eventi di forti precipitazioni? Quali sono le carenze maggiori?</li><li>Il Consiglio federale \u00e8 disposto a introdurre un sistema nazionale di bilancio import/export, sulla falsa riga delle discussioni in corso nel Cantone di Lucerna, per calcolare l\u2019apporto di inquinanti nelle acque, in particolare del fosforo, provenienti dagli scarichi degli insediamenti?</li></ol>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1) La percentuale di impianti di depurazione collegati a sistemi separati rapportata alla popolazione \u00e8 compresa tra il 40 e il 50</span><span>&nbsp;</span><span>per</span><span>&nbsp;</span><span>cento.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>2-3) Gli impianti di depurazione delle acque svizzeri trattano circa 6</span><span>&nbsp;</span><span>300</span><span>&nbsp;</span><span>tonnellate di fosforo all\u2019anno. In seguito alla depurazione, ogni anno finiscono nelle acque circa 580</span><span>&nbsp;</span><span>tonnellate di fosforo, a cui, in caso di forti piogge, se ne aggiungono circa altre 80 l\u2019anno provenienti da acque di scarico miste non depurate.</span></p><p><span>Secondo Agroscope, circa il 16,5</span><span>&nbsp;</span><span>per</span><span>&nbsp;</span><span>cento del carico di fosforo totale presente nelle acque superficiali in Svizzera nel 2020 proveniva da impianti di depurazione delle acque (14,5</span><span>&nbsp;</span><span>%) e da scarichi di acque miste (2</span><span>&nbsp;</span><span>%). La percentuale restante proviene da fonti naturali senza alcun influsso antropico (61</span><span>&nbsp;</span><span>%), da immissioni dovute all\u2019agricoltura (13</span><span>&nbsp;</span><span>%) e da altre fonti, come per</span><span>&nbsp;</span><span>esempio il dilavamento di superfici con vegetazione improduttiva (9,5</span><span>&nbsp;</span><span>%).</span></p><p><span>La qualit\u00e0 delle acque dipende soprattutto dall\u2019immissione di fosforo disciolto, poich\u00e9 quest\u2019ultimo riduce maggiormente il tenore di ossigeno delle acque. Le percentuali di fosforo disciolto provenienti da impianti di depurazione delle acque (41</span><span>&nbsp;</span><span>%), da scarichi di acque miste (6</span><span>&nbsp;</span><span>%) e dall\u2019agricoltura (27</span><span>&nbsp;</span><span>%) sono molto pi\u00f9 elevate.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>4) A seconda dell\u2019utilizzazione del territorio nel bacino imbrifero di un lago, la maggior parte del carico di fosforo proviene dalle zone abitate o dall\u2019agricoltura (cfr. la risposta del Consiglio federale all\u2019interpellanza Weichelt</span><span>&nbsp;</span><span>23.4263 Protezione delle acque dall\u2019aumento delle temperature e dalle immissioni eccessive di nutrienti). L\u2019impatto dell\u2019aumento delle precipitazioni estreme causato dai cambiamenti climatici sulle percentuali di immissioni di fosforo nelle acque \u00e8 difficile da stimare. Da un lato, aumenta la quantit\u00e0 di acque di scarico miste e di conseguenza, anche se in dimensioni ridotte, il carico di fosforo immesso proveniente dalle acque di scarico domestiche. Dall\u2019altro lato, aumenta anche il ruscellamento superficiale e, di conseguenza, anche le immissioni provenienti dal convogliamento. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>5) A causa del lungo ciclo di rinnovamento degli impianti di evacuazione delle acque di scarico provenienti dalle zone abitate, i cambiamenti climatici non sono ancora stati presi in considerazione nel dimensionamento degli impianti gi\u00e0 esistenti, che sono datati. Pertanto, \u00e8 probabile che, in assenza di misure adeguate, precipitazioni pi\u00f9 frequenti e pi\u00f9 intense porteranno in futuro a un aumento degli scarichi di acque miste. Il Consiglio federale ha illustrato la necessit\u00e0 di intervenire su questo aspetto nella strategia \u00abAdattamento ai cambiamenti climatici in Svizzera\u00bb del 2012 e lo ha ribadito nei piani d\u2019azione del 2014 e del 2020. Dal 2025 la Confederazione sostiene progetti e misure volti alla riduzione dei rischi legati al clima attraverso il programma di finanziamento per l\u2019adattamento ai cambiamenti climatici Adapt+. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Le precipitazioni future vengono tenute in conto gi\u00e0 oggi nelle basi di calcolo e di pianificazione pertinenti per gli impianti di evacuazione e di depurazione delle acque di scarico. In futuro, svolgeranno un ruolo centrale anche nuovi concetti, come quello delle citt\u00e0 spugna, che aiuta a immagazzinare l\u2019acqua piovana nelle zone abitate per poi rilasciarla, farla evaporare o infiltrare nel terreno. In questo modo, negli impianti di depurazione finisce una quantit\u00e0 minore di acqua piovana e aumenta cos\u00ec la capacit\u00e0 di ritenzione per il ruscellamento superficiale in caso di precipitazioni estreme.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>6) Il Consiglio federale non ritiene opportuno introdurre un sistema nazionale di bilancio import/export per calcolare l\u2019apporto di inquinanti provenienti dagli scarichi di acque miste. </span></p><p><span>A livello nazionale, ogni anno finiscono nelle acque circa 80</span><span>&nbsp;</span><span>tonnellate di fosforo provenienti da scarichi di acque miste, che corrispondono a una quota pari a circa il 2</span><span>&nbsp;</span><span>per</span><span>&nbsp;</span><span>cento del fosforo proveniente dalle acque di scarico domestiche. Il metodo di stima attuale, che tiene conto dei carichi medi di fosforo per abitante e della percentuale di acque di scarico negli scarichi di acque miste a livello comunale, \u00e8 pi\u00f9 affidabile ai fini di un monitoraggio nazionale rispetto a un bilancio delle concentrazioni di fosforo nei fanghi di depurazione che, invece, \u00e8 soggetto a grandi incertezze di misurazione. </span></p><p><span>Inoltre, i Cantoni devono analizzare tutte le fonti di immissione locali nel caso in cui un corso d\u2019acqua non fosse sufficientemente protetto dalle immissioni di sostanze. A causa delle grandi differenze locali, quindi, un sistema nazionale di bilancio non risulterebbe utile.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1770768000000)\/","SubmittedBy":"M\u00fcller Leo","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1770825127187)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"52","Category":null,"Modified":"\/Date(1770825135393)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766102400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Ambiente"}}