{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254785,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254785,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4785","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"La remunerazione dei compiti affidati all\u2019Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC) negli aeroporti di Ginevra e di Basilea deve essere a favore dell\u2019UDSC!","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>La Confederazione ha stipulato un accordo con il Cantone di Ginevra e ne sta stipulando uno analogo anche con il Cantone di Basilea Citt\u00e0 per remunerare l\u2019impiego di personale dell\u2019UDSC nei controlli al confine presso gli aeroporti di Ginevra e di Basilea. Il Consiglio federale \u00e8 pertanto incaricato di adottare le disposizioni necessarie affinch\u00e9 gli importi che la Confederazione incasser\u00e0 in esecuzione di tali accordi siano interamente destinati all\u2019UDSC, in aggiunta al bilancio ordinario di tale Ufficio, e non versati nella cassa generale della Confederazione.</p>","ReasonText":"<p>Il Controllo federale delle finanze (CDF) aveva ritenuto inaccettabile il fatto che l\u2019UDSC mettesse a disposizione degli aeroporti di Ginevra e di Basilea proprio personale per i controlli al confine senza esigere alcuna controprestazione da parte dei Cantoni interessati. \u00c8 stato quindi concluso un accordo con il Cantone di Ginevra, che entrer\u00e0 in vigore il 1\u00b0&nbsp;gennaio&nbsp;2026 e porter\u00e0 alla Confederazione 21&nbsp;milioni di franchi all\u2019anno. Un accordo analogo \u00e8 ancora in fase di negoziazione con il Cantone di Basilea Citt\u00e0.</p><p>&nbsp;</p><p>L\u2019impiego di un numero consistente di personale (da 70 a 171&nbsp;persone a tempo pieno solo per l\u2019aeroporto di Ginevra) in tali aeroporti costringe l\u2019UDSC, gi\u00e0 notoriamente in carenza di personale, a ridurre il proprio dispositivo di controllo delle frontiere terrestri. Tale situazione, che pregiudica la sicurezza, \u00e8 fonte di preoccupazione per i Cantoni di confine interessati e per la loro popolazione. Questi ultimi esprimono legittime aspettative nei confronti dell\u2019UDSC per quanto riguarda un rafforzamento di tali controlli e, quindi, del personale a disposizione dell\u2019UDSC. Tali preoccupazioni sono state segnalate sia ai parlamenti cantonali sia al Parlamento federale, in particolare con la mia mozione&nbsp;25.4466.</p><p>&nbsp;</p><p>Con i proventi attesi dall\u2019accordo stipulato con il Cantone di Ginevra e da quello in fase di negoziazione con il Cantone di Basilea Citt\u00e0, la Confederazione disporr\u00e0, rispetto alla situazione attuale, di nuove risorse che, senza dover esigere tagli equivalenti in altri dipartimenti o uffici, fornir\u00e0 alla Confederazione i mezzi necessari per questo indispensabile aumento di personale.</p><p>&nbsp;</p><p>Pertanto, non \u00e8 solo necessario ma anche legittimo che gli importi che la Confederazione incasser\u00e0 a titolo di remunerazione per l\u2019impiego di personale dell\u2019UDSC vengano versati a tale ufficio, piuttosto che alla cassa generale della Confederazione. Ci\u00f2 permetter\u00e0 di finanziare il necessario aumento di personale che l\u2019UDSC dovrebbe poter impiegare sul campo.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>L\u2019UDSC dovr\u00e0 effettuare i controlli al confine negli aeroporti di Ginevra e Basilea-Mulhouse a titolo di remunerazione. Tale misura fa seguito all\u2019attuazione di una raccomandazione del CDF (rapporto CDF</span><span>&nbsp;</span><span>21335). Si stima che i costi sostenuti per i controlli al confine negli aeroporti di Ginevra e di Basilea ammontino complessivamente a 22</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi all\u2019anno.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Le negoziazioni con il Cantone di Ginevra per stipulare un accordo in proposito sono state concluse. A partire dal 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>gennaio</span><span>&nbsp;</span><span>2026, il Cantone di Ginevra rimborser\u00e0 alla Confederazione circa 21</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi all\u2019anno per le attivit\u00e0 dell\u2019UDSC presso l\u2019aeroporto. Questo rimborso riguarda sia le prestazioni relative ai controlli al confine, pari a 17</span><span>&nbsp;</span><span>milioni, sia le nuove competenze assunte dall\u2019UDSC in materia di rilascio dei visti e di procedura di rifiuto d\u2019entrata nella cosiddetta seconda linea di controllo, pari a 4,5</span><span>&nbsp;</span><span>milioni. Grazie al raggruppamento di questi compiti, l\u2019UDSC pu\u00f2 aumentare l\u2019efficienza del processo di controllo al confine. Per quanto riguarda il Cantone di Basilea Citt\u00e0, le negoziazioni non sono ancora concluse. I costi per i controlli al confine presso l\u2019aeroporto di Basilea-Mulhouse ammontano a circa 5,5</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi all\u2019anno.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Il Consiglio federale ha deciso di computare nel pacchetto di sgravio</span><span>&nbsp;</span><span>27 le entrate pari a 22</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi derivanti dalle prestazioni per i controlli al confine. Il Consiglio degli Stati si \u00e8 allineato a tale proposta nella sessione invernale</span><span>&nbsp;</span><span>2025. I dibattiti in seno al Consiglio nazionale sono tuttora in sospeso. I mezzi supplementari pari a circa 4,5</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi provenienti dai compiti aggiuntivi assunti presso l\u2019aeroporto di Ginevra saranno iscritti nel preventivo</span><span>&nbsp;</span><span>2027 con piano integrato dei compiti e delle finanze 2028\u20132030 come controfinanziamento dell\u2019aumento delle uscite.</span></p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1770768000000)\/","SubmittedBy":"Addor Jean-Luc","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1770824988953)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|24|48","Category":null,"Modified":"\/Date(1773926287267)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766102400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Finanze|Trasporti"}}