{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20254907,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20254907,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"25.4907","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Sorveglianza di massa illecita e immotivata. Come garantire i diritti fondamentali e tutelare la protezione delle fonti giornalistiche e il segreto professionale degli avvocati in tempi rapidi?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p><a href=\"https://www.bvger.ch/it/newsroom/comunicazioni-stampa/la-sorveglianza-di-massa-della-comunicazione-transfrontaliera-non-e-conforme-ai-diritti-fondamentali-2655\"><u>Con la sentenza A-6444/2020</u></a> del 19&nbsp;novembre&nbsp;2025 il Tribunale amministrativo federale ha appurato che le attivit\u00e0 di esplorazione di segnali via cavo svolte dal Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) nonch\u00e9 dal servizio Azioni ciber ed elettromagnetiche (ACE) rappresentano una sorveglianza di massa immotivata che non \u00e8 compatibile con la Costituzione federale e la Convenzione europea dei diritti dell\u2019uomo e di conseguenza \u00e8 illecita. Il tribunale critica tra l\u2019altro che non vi \u00e8 la garanzia che il SIC tratti solo dati rilevanti e corretti come pure il fatto che la protezione delle fonti giornalistiche e il segreto professionale degli avvocati non sono tutelati. Nonostante la sorveglianza violi i diritti fondamentali, l\u2019esplorazione di segnali via cavo non viene sospesa immediatamente. Il tribunale invita il legislatore a colmare le lacune esistenti nell\u2019ambito della revisione di legge in corso concedendo un termine di cinque anni. Tuttavia occorre rilevare che l\u2019obbligo delle autorit\u00e0 di salvaguardare i diritti fondamentali vale senza eccezioni e che le autorit\u00e0 sono tenute a garantire la tutela dei diritti fondamentali di propria iniziativa.</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle domande seguenti:</p><ul><li>Che cosa accade ai dati che ACE e SIC stanno ancora raccogliendo attualmente nel quadro dell\u2019esplorazione di segnali via cavo, ma non in maniera conforme ai diritti fondamentali?</li><li>Il&nbsp;SIC \u00e8 disposto a rinunciare fin da subito all\u2019utilizzo di dati che ha raccolto in modo non conforme alla Costituzione?</li><li>ACE e SIC stanno adottando immediatamente delle limitazioni nelle loro attivit\u00e0 di raccolta di dati allo scopo di salvaguardare i diritti fondamentali e i diritti dell\u2019uomo? Se s\u00ec: quali?</li><li>Quali misure stanno adottando l\u2019ACE e il SIC in particolare per garantire che vengano trattati soltanto dati rilevanti e corretti e che la protezione delle fonti giornalistiche e il segreto professionale degli avvocati vengano salvaguardati?&nbsp;</li><li>In che modo il Consiglio federale intende far fronte all\u2019invito del tribunale e \u00abcolmare le lacune nell\u2019ambito della revisione di legge <i>in corso</i>\u00bb?&nbsp;</li><li>Quali sono le tempistiche della revisione in coordinamento con le altre due revisioni annunciate della legge federale sulle attivit\u00e0 informative?</li></ul>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>Il Consiglio federale prende molto sul serio la sentenza del Tribunale amministrativo federale del 19&nbsp;novembre&nbsp;2025. Dopo un attento esame e d\u2019intesa con il capo del&nbsp;DDPS, il Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC) ha deciso di non impugnarla. </p><p>&nbsp;</p><p>Con l\u2019esplorazione radio e l\u2019esplorazione di segnali via cavo il&nbsp;SIC acquisisce informazioni in merito a fatti rilevanti sotto il profilo della politica di sicurezza che avvengono all\u2019estero. Nella sua sentenza, il Tribunale amministrativo federale ha appurato che in determinati ambiti le relative basi giuridiche non sono conformi ai diritti fondamentali. Allo stesso tempo il tribunale riconosce l\u2019importanza dell\u2019esplorazione radio e dell\u2019esplorazione di segnali via cavo per la sicurezza della Svizzera.</p><p>&nbsp;</p><p>La legge federale sulle attivit\u00e0 informative (LAIn; RS&nbsp;121) \u00e8 entrata in vigore il 1\u00b0&nbsp;settembre&nbsp;2017. All\u2019epoca era in linea con la giurisprudenza internazionale relativa all\u2019acquisizione di informazioni di intelligence. Da allora la giurisprudenza si \u00e8 evoluta notevolmente. Nella sua sentenza il Tribunale amministrativo federale si \u00e8 basato sulle sentenze di principio della Corte europea dei diritti dell\u2019uomo (CEDU) \u00abBig Brother Watch contro Regno Unito\u00bb (n.&nbsp;58170/13) e \u00abCentrum f\u00f6r R\u00e4ttvisa contro Svezia\u00bb (n.&nbsp;35252/08), entrambe del 25&nbsp;maggio&nbsp;2021. Queste sentenze sono state emesse quattro anni dopo l\u2019entrata in vigore della LAIn e per la prima volta hanno formulato requisiti concreti per la protezione da abusi riguardo alla sorveglianza delle comunicazioni transfrontaliere. </p><p>&nbsp;</p><p>Gi\u00e0 oggi il&nbsp;SIC e il Servizio delle attivit\u00e0 ciber ed elettromagnetiche (ACE) attribuiscono grande importanza alla tutela dei diritti fondamentali in sede di acquisizione di informazioni mediante attivit\u00e0 di esplorazione radio e di esplorazione dei segnali via cavo e nella pratica applicano diversi requisiti formulati dal tribunale, anche se questi ultimi non sono prescritti concretamente dalla legge odierna.</p><p>&nbsp;</p><p>Ci\u00f2 non esonera dalla necessit\u00e0 di adeguare la LAIn e la legge militare (LM; RS&nbsp;510.10) entro il termine stabilito dal Tribunale amministrativo federale.</p><p>&nbsp;</p><p>Il Consiglio federale risponde alle singole domande come segue:</p><p>&nbsp;</p><p>1-3: Nella sua sentenza, il tribunale non giunge alla conclusione che dati siano stati raccolti in modo non conforme alla Costituzione. Piuttosto, secondo la giurisprudenza della Corte europea dei diritti dell'uomo, per giustificare un regime per l\u2019esplorazione radio e l\u2019esplorazione di segnali via cavo devono esistere garanzie sufficienti contro l'abuso di tale regime. Nella sua valutazione complessiva, il Tribunale amministrativo federale conclude che l'effettivo funzionamento dell'intercettazione delle comunicazioni radio e via cavo non offre garanzie sufficienti contro gli abusi. Tra l\u2019altro mancherebbe ad esempio una vigilanza continua da parte di un\u2019autorit\u00e0 indipendente. La sentenza concede un termine di cinque anni al legislatore per introdurre garanzie sufficienti a tutela dagli abusi. La revisione in corso della LAIn offre il quadro per gli adeguamenti necessari. Fino all'attuazione di questa revisione legislativa, l\u2019esplorazione radio e l\u2019esplorazione di segnali via cavo proseguir\u00e0 secondo la sentenza, in conformit\u00e0 con le attuali basi giuridiche. Ciononostante, attualmente il SIC e l\u2019ACE stanno verificando in che modo la tutela dei diritti fondamentali possa essere rafforzata gi\u00e0 prima della revisione della LAIn, ad esempio attraverso una previa autorizzazione di determinate chiavi di ricerca da parte di un organo interno. I dati raccolti continuano inoltre a essere soggetti a verifiche da parte dell\u2019Autorit\u00e0 di controllo indipendente per l\u2019esplorazione radio e l\u2019esplorazione dei segnali via cavo (ACI). Quest'ultima verifica la legittimit\u00e0 dei dati raccolti tramite l\u2019esplorazione radio e l\u2019esplorazione di segnali via cavo in base alle basi giuridiche attualmente in vigore. L'ACI valuter\u00e0 le ripercussioni della sentenza e, se necessario, apporter\u00e0 gli adeguamenti necessari alla sua prassi di controllo.</p><p>&nbsp;</p><p>4: questa protezione pu\u00f2 essere raggiunta limitando le chiavi di ricerca e mediante un triage dei dati che sono stati raccolti utilizzando chiavi di ricerca ammissibili. Gi\u00e0 oggi si tratta di una prassi applicata dal SIC e dall\u2019ACE. Le istanze di autorizzazione e di vigilanza sono in grado di gestire e di vigilare sull\u2019esecuzione a questo proposito. Il requisito della rilevanza dei dati per l\u2019adempimento dei compiti del&nbsp;SIC \u00e8 gi\u00e0 stabilito nell\u2019articolo&nbsp;45 LAIn.</p><p>&nbsp;</p><p>5-6: presumibilmente i requisiti formulati dal tribunale verranno inseriti in un pacchetto di revisione autonomo. Ci\u00f2 avviene allo scopo di consentire l\u2019integrazione accurata di questi requisiti nella legge e di non causare ritardi per i due pacchetti di revisione in corso. Le misure previste nel pacchetto di base e in quello supplementare della revisione&nbsp;LAIn sono urgenti in considerazione della situazione di minaccia attualmente molto inasprita. Se nel corso del processo di revisione dovessero emergere opportunit\u00e0 per velocizzare l\u2019attuazione, il&nbsp;DDPS le coglier\u00e0.</p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1771372800000)\/","SubmittedBy":"Gl\u00e4ttli Balthasar","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1771427370857)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|12|34|1221|1236","Category":null,"Modified":"\/Date(1778147341490)\/","SubmissionDate":"\/Date(1766102400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Diritto generale|Media e comunicazione|Giustizia|Diritti umani"}}