{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257013,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20257013,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"25.7013","BusinessType":14,"BusinessTypeName":"Fragestunde. Frage","BusinessTypeAbbreviation":"Fra.","Title":"Interessenkonflikte vermeiden - Unabh\u00e4ngigkeit st\u00e4rken: Karenzfristen f\u00fcr abtretende Kader des Bundes?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>\u00abAlt-Bundesr\u00e4te sollen auf eine T\u00e4tigkeit, bei der Interessenkonflikte aufgrund des fr\u00fcheren Amtes entstehen k\u00f6nnen, verzichten\u00bb:<br>So steht es wortw\u00f6rtlich im Verhaltenskodex f\u00fcr Bundesr\u00e4te.<br>Gibt es einen entsprechenden, verbindlichen Verhaltenskodex als Gesetz, Verordnung oder als Teil des Arbeitsvertrages f\u00fcr<br>a) Kader der Departemente;<br>b) Kader und den Pr\u00e4sidenten der SNB;<br>c) den Armeechef;<br>d) Kader der Unternehmen und Anstalten des Bundes;<br>e) die eidgen\u00f6ssischen Gerichte;<br>f) die Bundesanwaltschaft?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>Der Bundesrat erwartet, dass das Personal der Bundesverwaltung Konflikte zwischen privaten Interessen und jenen des Bundes vermeidet. Das Personal hat alles zu unterlassen, was die Glaubw\u00fcrdigkeit oder Unabh\u00e4ngigkeit der Bundesverwaltung effektiv oder auch nur dem Anschein nach beeintr\u00e4chtigen kann. Dieser Grundsatz ist im Verhaltenskodex f\u00fcr das Personal der Bundesverwaltung festgehalten und gilt f\u00fcr alle Angestellten der zentralen Bundesverwaltung.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>F\u00fcr die Kader der Departemente, den Armeechef und die Bundesanwaltschaft gilt zudem Artikel 94</span><span><em>b</em></span><span> der Bundespersonalverordnung. Nach dieser Bestimmung k\u00f6nnen die Arbeitgeber mit den Angestellten eine Karenzfrist vereinbaren, wenn zu erwarten ist, dass eine k\u00fcnftige T\u00e4tigkeit zu einem Interessenkonflikt f\u00fchren kann. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Eine gleichlautende Bestimmung steht in der Regierungs- und Verwaltungsorganisationsverordnung. Sie ist auf Mitglieder von Kommissionen sowie von Verwaltungs- und Institutsr\u00e4ten von Anstalten des Bundes, die mit Aufsichts</span><span>\u2011</span><span> und Regulierungsaufgaben betraut sind, anwendbar.</span><span> </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>F\u00fcr die Schweizerische Nationalbank, f\u00fcr Kader der Unternehmen und Anstalten des Bundes sowie f\u00fcr die Gerichte gilt die Spezialgesetzgebung. Allf\u00e4llige Bestimmungen zu Karenzfristen w\u00e4ren in den jeweiligen Spezialerlassen enthalten. </span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1741564800000)\/","SubmittedBy":"Reimann Lukas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1741621166000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Finanzdepartement","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EFD","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|44|1221","Category":null,"Modified":"\/Date(1763090178123)\/","SubmissionDate":"\/Date(1740960000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":5207,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Staatspolitik|Besch\u00e4ftigung und Arbeit|Gerichtswesen"}}