{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257913,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20257913,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"25.7913","BusinessType":14,"BusinessTypeName":"Fragestunde. Frage","BusinessTypeAbbreviation":"Fra.","Title":"Krankenkassen: Verg\u00fcnstigungen und Kosten\u00fcbernahme f\u00fcr Grenzg\u00e4nger?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>1. Ist es richtig, dass Grenzg\u00e4nger, die sich in der Schweiz versichern zum Teil geringere Krankenkassenpr\u00e4mien bezahlen als Schweizer?<br>2. Ist es richtig, dass f\u00fcr diese ehemaligen Grenzg\u00e4nger die Schweizer Krankenversicherung die Kosten \u00fcbernehmen/r\u00fcckerstatten muss, wenn diese im Alter am Wohnort in ein Pflegeheim gehen?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p><span>1. Die Pr\u00e4mien der in der Schweiz versicherten Grenzg\u00e4ngerinnen und Grenzg\u00e4nger (unten: betroffene Personen) h\u00e4ngen vom Wohnland und vom gew\u00e4hlten Versicherer ab. In der Tat sind diese Pr\u00e4mien h\u00e4ufig tiefer als diejenigen von Versicherten mit Wohnsitz in der Schweiz. Denn die Pr\u00e4mien der Versicherten mit Wohnsitz im Ausland m\u00fcssen die jeweiligen Kosten pro Versicherer decken. Diese Kosten sind tiefer, je h\u00f6her der Anteil der betroffenen Personen innerhalb des Versichertenkollektivs ausf\u00e4llt. Dies l\u00e4sst sich haupts\u00e4chlich darauf zur\u00fcckf\u00fchren, dass es sich bei betroffenen Personen tendenziell um j\u00fcngere Personen handelt.</span><span>&nbsp; </span><span>Die Pr\u00e4mien k\u00f6nnen bei einzelnen Versicherern jedoch auch erheblich h\u00f6her sein. Mit der \u00c4nderung des KVG betreffend Datenaustausch und Risikoausgleich werden zuk\u00fcnftig Personen mit Wohnsitz im Ausland in den Risikoausgleich einbezogen. Der Einbezug wird dazu f\u00fchren, dass die Pr\u00e4mien f\u00fcr Versicherte aus L\u00e4ndern mit einem hohen Anteil an betroffenen Personen tendenziell steigen. Der Bundesrat plant die Inkraftsetzung per 1. Januar 2028.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>2. Personen, die ausschliesslich eine Schweizer Rente beziehen und die in der EU, in einem EFTA-Staat oder im Vereinigten K\u00f6nigreich wohnen, m\u00fcssen sich grunds\u00e4tzlich weiterhin in der Schweiz versichern lassen. Sie bezahlen in diesem Fall dieselben Pr\u00e4mien wie die in der Schweiz versicherten betroffenen Personen. Die Kosten der medizinischen Behandlungen werden von der obligatorischen Krankenpflegeversicherung \u00fcbernommen, und zwar unabh\u00e4ngig davon, ob sie im Wohnland oder in der Schweiz erfolgen.</span></p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1765152000000)\/","SubmittedBy":"Glarner Andreas","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1765210119000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Departement des Innern","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EDI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|2811|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1765210128093)\/","SubmissionDate":"\/Date(1764547200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Besch\u00e4ftigung und Arbeit|Migration|Gesundheit"}}