{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20257954,Language='DE')/Transcripts"}},"ID":20257954,"Language":"DE","BusinessShortNumber":"25.7954","BusinessType":14,"BusinessTypeName":"Fragestunde. Frage","BusinessTypeAbbreviation":"Fra.","Title":"Gesundheitsabkommen Schweiz/EU: Immunit\u00e4t und Privilegien f\u00fcr EU-Funktion\u00e4re auf dem Territorium der Schweiz","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Gem\u00e4ss Art. 7 und 9 der Anlage des Gesundheitsabkommens (\"Vorrechte und Befreiungen\") sind Beamte der EU-Agenturen von der Gerichtsbarkeit, von Steuern und von Einwanderungsbeschr\u00e4nkungen befreit.&nbsp;<br>- Weshalb wurde diesen Funktion\u00e4ren Steuer-, Straf- und Haftungsfreiheit (insbesondere Immunit\u00e4t vor Strafverfolgung und Verantwortlichkeit) f\u00fcr ihre Handlungen in diesem sensiblen Bereich auf dem Gebiet der Schweiz zugesichert?<br>- Welche weitere Privilegien geniessen diese Funktion\u00e4re aus welchen Gr\u00fcnden?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Bestimmungen \u00fcber Vorrechte und Befreiungen sind in Abkommen mit internationalen Organisationen sowie mit der EU bzw. ihren Agenturen \u00fcblich. Diese Institutionen verf\u00fcgen \u00fcber einen privilegierten Status, um die Unabh\u00e4ngigkeit bei der Erf\u00fcllung ihrer Aufgaben zu gew\u00e4hrleisten.&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>Die im Gesundheitsabkommen vorgesehenen Bestimmungen gelten f\u00fcr das Europ\u00e4ische Zentrum f\u00fcr die Pr\u00e4vention und die Kontrolle von Krankheiten, kurz ECDC, und entsprechen jenen, die auch f\u00fcr andere EU-Agenturen gelten, an denen die Schweiz sich beteiligt.</p><p>&nbsp;</p><p>Die Bestimmungen \u00fcber Vorrechte und Befreiungen im Gesundheitsabkommen k\u00e4men zur Anwendung, wenn Mitarbeitende des ECDC in die Schweiz reisen w\u00fcrden, etwa, um mit den Schweizer Beh\u00f6rden zusammenzuarbeiten und sie bei der Bew\u00e4ltigung schwerwiegender Gesundheitsbedrohungen zu unterst\u00fctzen.</p><p>&nbsp;</p><p>Die Immunit\u00e4t, welche die Schweiz der Agentur der EU sowie ihren Mitarbeitenden gew\u00e4hrt, ist eine auf die Aus\u00fcbung ihrer Amtspflichten beschr\u00e4nkte funktionale Immunit\u00e4t. Andere Handlungen, insbesondere private, sind nicht von der Immunit\u00e4t abgedeckt.</p><p>&nbsp;</p><p>Sollte es bei der Aus\u00fcbung der Aufgaben der Mitarbeitenden der Agentur zu Problemen, die nicht auf diplomatischem Weg gel\u00f6st werden k\u00f6nnen, oder zu einem Verfahren kommen, kann bei der Agentur die Aufhebung der Immunit\u00e4t beantragt werden. Die Vorrechte und Befreiungen werden dem Personal ausschliesslich im Interesse der Agentur gew\u00e4hrt. Die Agentur ist demnach gehalten, die Immunit\u00e4t ihrer Mitarbeitenden aufzuheben, wo dies nicht gegen die Interessen der Agentur verst\u00f6sst.</p>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1765152000000)\/","SubmittedBy":"Wyssmann R\u00e9my","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Erledigt","BusinessStatusDate":"\/Date(1765210578000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Departement des Innern","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"EDI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"10|1216|2446|2811|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1765210589417)\/","SubmissionDate":"\/Date(1764633600000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Nationalrat","SubmissionCouncilAbbreviation":"NR","SubmissionSession":5211,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Nationalrat","FirstCouncil1Abbreviation":"NR","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Europapolitik|Strafrecht|Steuer|Migration|Gesundheit"}}