{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20261000,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20261000,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.1000","BusinessType":19,"BusinessTypeName":"Interrogazione urgente","BusinessTypeAbbreviation":"IU","Title":"Trasparenza sui costi delle cure ambulatoriali e sui redditi dei medici e attuazione delle misure di risparmio nella LAMal","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>1) Il Consiglio federale intende pubblicare tutti i dati rilevanti (in particolare quelli di SASIS) per rendere trasparenti le differenze osservate negli ultimi dieci anni nell\u2019aumento dei costi delle cure ambulatoriali a carico della LAMal, distinti per gruppi di fornitori (in base ai titoli FMH per i medici liberi professionisti e alle diverse categorie di ospedali)?</span></p><p><span>- Il Consiglio federale intende pubblicare i dati sull\u2019evoluzione dei redditi dei medici negli ultimi dieci anni, suddivisi in base ai titoli FMH? </span></p><p><span>- Il Consiglio federale intende monitorare l\u2019evoluzione delle differenze di reddito, pubblicarne i dati a cadenza annuale e intervenire se tale evoluzione non fosse conforme agli obiettivi fissati dai partner tariffali e dal Consiglio federale in materia di contenimento dei costi e riduzione delle disparit\u00e0 di reddito?</span></p><p><span>2) Come ha concretizzato il Consiglio federale la modifica della LAMal introdotta dal Parlamento con effetto dal 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>gennaio</span><span>&nbsp;</span><span>2026 (disposizioni transitorie, cifra III, capoverso 6), che prevede di introdurre in TARDOC un limite massimo per i punti di tariffa computabili per la parte medica per giorno lavorativo? </span></p><p><span>- Quali meccanismi di controllo ha introdotto il Consiglio federale per garantire che gli assicuratori facciano rispettare questo limite massimo? </span></p><p><span>3) Quali misure urgenti prevede di adottare il Consiglio federale se l\u2019aumento dei costi nel primo trimestre del 2026 dovesse risultare superiore ai limiti previsti dalla convenzione TARDOC?</span></p><p><span>4) Qual \u00e8 lo stato di attuazione del modello di compensazione dei costi dei medicamenti (art.</span><span>&nbsp;</span><span>52</span><span><em>e</em></span><span> LAMal)?</span></p></span>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>1. I costi dell\u2019assicurazione malattie, suddivisi tra studi medici e ospedali, sono presentati in diverse pubblicazioni periodiche dell\u2019Ufficio federale della sanit\u00e0 pubblica (UFSP), basate in particolare sui dati della SASIS SA. Nel 2023 l\u2019UFSP ha inoltre pubblicato un\u2019analisi dei costi nel settore medico ambulatoriale, accessibile al pubblico, nella quale \u00e8 esaminata l\u2019evoluzione dei costi per gruppi di specialisti e categorie di ospedali (disponibile solo in tedesco, www.bag.admin.ch &gt; Forschung &gt; Forschung im BAG &gt; Forschungsberichte &gt; Kranken- und Unfallversicherung). Al riguardo non \u00e8 prevista una pubblicazione periodica. In questo contesto \u00e8 importante sottolineare che la vigilanza sui fornitori di prestazioni spetta ai Cantoni (ripartizione delle competenze), mentre la sorveglianza dei costi ai partner tariffali. </p><p>Il Consiglio federale non ha competenze in materia di redditi dei medici e non \u00e8 previsto un nuovo studio. Le ultime analisi sono state pubblicate nel 2018 e nel 2021 dall\u2019UFSP e dall\u2019Ufficio federale di statistica (UST). Nella rilevazione MAS (Medical Ambulatory \u2013 Structure) dell\u2019UST sono peraltro disponibili dati sulla situazione economica degli studi medici. </p><p>Si rileva infine che il controllo delle nuove strutture tariffali \u00e8 di competenza dei partner tariffali. Nella convenzione relativa a TARDOC e agli importi forfettari nel settore ambulatoriale, questi ultimi hanno previsto un monitoraggio e soglie d\u2019intervento. Il Consiglio federale ha inoltre fissato al 4 per cento il limite massimo per l\u2019aumento complessivo dei costi. I risultati del monitoraggio e le misure correttive previste saranno sottoposti al Consiglio federale in quanto autorit\u00e0 competente per l\u2019approvazione. Il Consiglio federale dispone anche di una competenza sussidiaria che gli permette di adeguare le strutture tariffali se i partner tariffali non riescono ad accordarsi sulle misure correttive. Dispone quindi di strumenti che gli permettono di intervenire se necessario. </p><p>&nbsp;</p><p>2. Quando ha approvato TARDOC e gli importi forfettari nel settore ambulatoriale, il Consiglio federale ha invitato i partner tariffali ad attuare, nella versione 2027, la richiesta del Parlamento di introdurre in TARDOC un limite massimo per i punti di tariffa computabili per la parte medica per giorno lavorativo. Uno dei gruppi di lavoro dell\u2019OTMA SA \u00e8 incaricato di questo compito; le discussioni al riguardo sono in corso. In parallelo, l\u2019UFSP valuta possibili opzioni per attuare la richiesta legislativa in modo che il Consiglio federale possa intervenire in tempi brevi se i partner tariffali non dovessero accordarsi sul limite in questione. Per un intervento del Consiglio federale in materia tariffaria \u00e8 necessaria un'ordinanza, il cui iter richiede circa un anno.</p><p>&nbsp;</p><p>3. I dati relativi al primo trimestre del 2026 saranno ancora caratterizzati da notevole incertezza a causa di errori o ritardi nella fatturazione. Bisogner\u00e0 probabilmente attendere la prima met\u00e0 del 2027 per disporre di dati consolidati attendibili. Il primo rapporto di monitoraggio dei partner tariffali \u00e8 quindi previsto per la fine di ottobre del 2027 e le prime misure correttive saranno attuate nel 2028. Il Consiglio federale seguir\u00e0 da vicino l\u2019evoluzione delle strutture tariffali e, se necessario, potr\u00e0 chiedere ai partner tariffali di adottare misure correttive urgenti. </p><p>&nbsp;</p><p>4. Il Consiglio federale si sta gi\u00e0 occupando della questione. La consultazione sulle modifiche delle ordinanze di attuazione del secondo pacchetto di misure di contenimento dei costi nel settore dei medicamenti \u00e8 stata avviata il 18&nbsp;febbraio&nbsp;2026 e si concluder\u00e0 il 26&nbsp;maggio&nbsp;2026. Per i medicamenti gi\u00e0 presenti nell\u2019elenco delle specialit\u00e0 si propone una disposizione transitoria di due anni dall\u2019entrata in vigore prevista delle modifiche delle ordinanze. Il modello di compensazione dei costi per tali medicamenti si applicherebbe quindi soltanto a partire dal 2029. Maggiori dettagli sull\u2019attuazione e sugli effetti dei modelli di ripercussioni sui costi sono disponibili nei documenti posti in consultazione. </p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1773964800000)\/","SubmittedBy":"Maillard Pierre-Yves","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1774017761000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1780387461033)\/","SubmissionDate":"\/Date(1772582400000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Occupazione e lavoro|Salute"}}