{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263073,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263073,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3073","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Crisi nel settore vitivinicolo svizzero, subordinare l'importazione di vino all'acquisto di vino indigeno","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Onde promuovere il consumo di vino svizzero e sostenere i viticoltori locali, il Consiglio federale \u00e8 invitato a esaminare misure tese a una migliore armonizzazione delle importazioni di vino con la produzione nazionale. Questo potrebbe avvenire, in particolare, introducendo un sistema di contingenti doganali per gli importatori analogo a quello applicato alle importazioni di carne in Svizzera.</p><p>Con uno strumento di questo tipo si favorirebbe l'acquisto di vino svizzero, mantenendo al contempo la possibilit\u00e0 di importare vini esteri, senza tuttavia modificare in modo significativo le abitudini in materia di consumo.</p>","ReasonText":"<p>La viticoltura svizzera non \u00e8 soltanto un\u2019attivit\u00e0 economica, ma svolge anche un ruolo essenziale nella preservazione del patrimonio culturale e paesaggistico del nostro Paese. I viticoltori svizzeri curano paesaggi caratteristici, preservano competenze tradizionali e contribuiscono all'economia regionale creando numerosi posti di lavoro. La forte presenza sul mercato svizzero di vini importati esercita una notevole pressione sulla produzione nazionale. Questa situazione, unitamente al calo del consumo di vino in generale e a importazioni di vino a prezzi molto bassi, che pesano sempre pi\u00f9 sul mercato, fa s\u00ec che il nostro settore vitivinicolo attraversi una crisi che raramente \u00e8 stata cos\u00ec profonda.</p><p>Considerato che nel 2024 circa la met\u00e0 del vino bianco e i due terzi del vino rosso consumati in Svizzera erano d\u2019importazione, la regola di principio potrebbe essere calibrata sul seguente modello:</p><ul><li>un litro di vino bianco indigeno acquistato d\u00e0 diritto a un litro di vino bianco importato;</li><li>un litro di vino rosso indigeno acquistato d\u00e0 diritto a due litri di vino rosso importato.</li></ul><p>Con un sistema di questo tipo si sosterrebbe il consumo di vino svizzero mantenendo al contempo l'accesso ai vini importati, ma in un contesto che favorisce l'equilibrio del mercato e la valorizzazione della produzione nazionale.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>La ripartizione del contingente doganale per il vino notificato all\u2019Organizzazione mondiale del commercio (OMC) \u00e8 stata oggetto di proposte che vanno in questa direzione, elaborate a seguito della tavola rotonda con i rappresentanti del settore vitivinicolo, dei Cantoni e dell\u2019Amministrazione federale organizzata dal Capo del Dipartimento federale dell\u2019economia, della formazione e della ricerca (DEFR) il 18 agosto 2025. Il modello proposto dall\u2019autore del postulato non sarebbe compatibile con gli impegni assunti dalla Svizzera in seno all\u2019OMC poich\u00e9 comporterebbe una sottoattribuzione del contingente doganale di 170 milioni di litri. Inoltre, i dati relativi agli acquisti di vini indigeni non sono disponibili attualmente; l\u2019implementazione e il controllo di un sistema di rilevazione genererebbe un dispendio amministrativo aggiuntivo, contrario agli obblighi del settore e del Consiglio federale. L\u201911&nbsp;marzo 2026 il DEFR ha aperto la consultazione relativa a una modifica dell\u2019ordinanza sul vino <a href=\"https://www.fedlex.admin.ch/it/consultation-procedures/ongoing/1000#DEFR\"><u>(https://fedlex.data.admin.ch/eli/dl/proj/2026/25/cons_1)</u></a>. Il progetto prevede di ripartire il contingente doganale per il vino dell\u2019OMC in funzione della prestazione all'interno del Paese e si basa sull\u2019esame di diversi modelli di attuazione della prestazione all\u2019interno del Paese svolto a seguito della tavola rotonda del 18 agosto 2025. </p><p>Il DEFR decider\u00e0 in merito all\u2019ulteriore procedura sulla base dei riscontri pervenuti nel quadro della consultazione, che si concluder\u00e0 il 18 giugno 2026. Un rapporto in adempimento del presente postulato non fornirebbe nuove informazioni e non apporta quindi alcun valore aggiunto.</p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1778025600000)\/","SubmittedBy":"Nicolet Jacques","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1778075298917)\/","ResponsibleDepartment":8,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'economia, della formazione e della ricerca","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DEFR","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"15|55","Category":null,"Modified":"\/Date(1780386878970)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773014400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Economia|Agricoltura"}}