{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263122,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263122,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3122","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Educazione senza violenza. Chiarimenti sulle misure di sensibilizzazione a livello nazionale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Nel suo messaggio del 13</span><span>&nbsp;</span><span>settembre 2024 concernente una modifica del Codice civile svizzero (Educazione non violenta), il Consiglio federale ha affermato che l\u2019inserimento del principio dell\u2019educazione non violenta nella legge doveva essere accompagnato da un programma nazionale di sensibilizzazione. I costi per la realizzazione di una campagna nazionale sono stati stimati intorno ai 2\u20132,5</span><span>&nbsp;</span><span>milioni di franchi l\u2019anno per almeno cinque</span><span>&nbsp;</span><span>anni.</span></p><p><span>In occasione dei dibattiti parlamentari, si \u00e8 ricordato che queste misure di sensibilizzazione costituiscono un elemento importante dell\u2019effetto preventivo perseguito dalla riforma e del segnale che s\u2019intende dare alla societ\u00e0.</span></p><p><span>Nel suo comunicato stampa del 25</span><span>&nbsp;</span><span>febbraio 2026, in cui annuncia l\u2019entrata in vigore della modifica per il 1\u00b0</span><span>&nbsp;</span><span>luglio 2026, il Consiglio federale dichiara di rinunciare per il momento ad adottare misure di sensibilizzazione a livello nazionale data la situazione finanziaria, rimandando alle misure previste dai Cantoni.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Considerate queste premesse, invito il Consiglio federale a rispondere alle seguenti domande:</span></p><ol><li><span>\u00c8 a conoscenza dei dati pubblicati dagli ospedali pediatrici svizzeri sui casi di maltrattamento di minori e qual \u00e8 la sua valutazione dell\u2019entit\u00e0 della violenza nei confronti dei minori in Svizzera?</span></li><li><span>Come intende rispettare gli obblighi della Svizzera derivanti dall\u2019articolo</span><span>&nbsp;</span><span>19 della Convenzione sui diritti del fanciullo, che impone agli Stati parte di adottare ogni misura necessaria per tutelare il fanciullo contro ogni forma di violenza?</span></li><li><span>Ritiene che la prevenzione della violenza nei confronti dei minori non rappresenti una priorit\u00e0 della politica federale in materia di protezione dei minori?</span></li><li><span>Nel suo messaggio del 13</span><span>&nbsp;</span><span>settembre 2024 concernente una modifica del Codice civile svizzero (Educazione non violenta), il Consiglio federale ha dichiarato che una campagna nazionale di sensibilizzazione \u00e8 necessaria per garantire l\u2019effetto preventivo della riforma. Come spiega dunque la decisione annunciata il 25</span><span>&nbsp;</span><span>febbraio 2026 di rinunciare a questo tipo di azioni per ragioni finanziarie?</span></li><li><span>Pu\u00f2 precisare in che misura e in quale forma la Confederazione intende contribuire a medio termine al lavoro di sensibilizzazione a livello nazionale per accompagnare l\u2019entrata in vigore del nuovo articolo</span><span>&nbsp;</span><span>302 CC?</span></li></ol></span>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>1. e 3. Il Consiglio federale si \u00e8 occupato del tema della violenza nei confronti dei minori in diversi rapporti di base (rapporti disponibili [non tutti in italiano] all\u2019indirizzo www.ufas.admin.ch &gt; Generazioni e societ\u00e0 &gt; Infanzia e giovent\u00f9 &gt; Protezione dei minori).&nbsp;\u00c8 consapevole dell\u2019entit\u00e0 del fenomeno e considera la prevenzione della violenza nei confronti dei minori un compito fondamentale dello Stato e della societ\u00e0 civile. </p><p>&nbsp;</p><p>2., 4. e 5. L\u2019attuazione della Convenzione sui diritti del fanciullo da parte della Svizzera avviene nel quadro della ripartizione federalistica delle competenze. Sebbene, in virt\u00f9 della sua competenza legislativa ai sensi dell\u2019articolo&nbsp;122 capoverso&nbsp;1 della Costituzione federale, la Confederazione possa imporre ai Cantoni, nell\u2019ambito del diritto civile, prescrizioni per la protezione dei minori, spetta alle autorit\u00e0 cantonali ordinare misure in tal senso. Mediante l\u2019ordinanza dell\u201911&nbsp;giugno 2010 sui provvedimenti per la protezione dei fanciulli e dei giovani e il rafforzamento dei diritti del fanciullo (RS&nbsp;311.039.1), la Confederazione sostiene le organizzazioni senza scopo di lucro che attuano provvedimenti di sensibilizzazione sull\u2019educazione non violenta, come l\u2019associazione NCBI Svizzera, che sensibilizza sul tema bambini, giovani, genitori e persone con compiti educativi, nonch\u00e9 professionisti del settore. Anche altre organizzazioni sostenute tramite questa ordinanza, nell\u2019attuazione delle loro misure di prevenzione faranno riferimento, ove opportuno, al fatto che l\u2019educazione senza violenza \u00e8 esplicitamente sancita dalla legge. Inoltre, in virt\u00f9 degli articoli&nbsp;21f\u201321i della legge del 24&nbsp;marzo 2006 sugli assegni familiari (LAFam; RS&nbsp;836.2), le organizzazioni familiari che svolgono attivit\u00e0 in favore delle famiglie avevano la possibilit\u00e0 di chiedere entro la fine dello scorso marzo aiuti finanziari per tali attivit\u00e0. In aggiunta, la Confederazione attua misure di sensibilizzazione nell\u2019ambito della protezione dell\u2019infanzia e della giovent\u00f9 dai rischi dei media attraverso la piattaforma Giovani e media e contribuisce, con le sue attivit\u00e0 di messa in rete incentrata sulla famiglia, al riconoscimento precoce di situazioni di difficolt\u00e0 nelle famiglie. </p><p>&nbsp;</p><p>Inoltre, il tema dei figli che assistono alla violenza di coppia tra i loro genitori sar\u00e0 integrato a partire dalla fase di giugno nella campagna di prevenzione in corso contro la violenza domestica, sessuale e di genere. Poich\u00e9 \u00e8 dimostrato che questo tema \u00e8 fortemente correlato alla violenza diretta contro i bambini, tale approccio consentir\u00e0 un\u2019importante sensibilizzazione sull\u2019educazione non violenta. Se l\u2019aspetto del coinvolgimento dei figli dovesse essere trattato in modo pi\u00f9 approfondito sul sito www.senza-violenza.ch, questo nesso essenziale sar\u00e0 esplicitamente evidenziato.</p><p>&nbsp;</p><p>Nei limiti dei mezzi finanziari e del personale disponibili, la Confederazione parteciper\u00e0 all\u2019attuazione di misure di sensibilizzazione. In considerazione dell\u2019attuale situazione finanziaria, rinuncia per il momento a misure di sensibilizzazione accompagnatorie a livello nazionale. Le misure di accompagnamento previste dai Cantoni dovrebbero per\u00f2 compensare almeno in parte questa decisione.</p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1779235200000)\/","SubmittedBy":"Bulliard-Marbach Christine","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1779275248000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|28|1216","Category":null,"Modified":"\/Date(1779361661057)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773619200000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Questioni sociali|Diritto penale"}}