{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263194,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263194,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3194","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Esaminare l'istituzione di un fondo per indennizzare le vittime di catastrofi straordinarie sul modello del Fondo per le vittime dell'amianto (EFA)","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di esaminare le possibilit\u00e0 di istituire una fondazione sul modello della fondazione \u00abFondo per le vittime dell\u2019amianto\u00bb (Fondazione EFA) per fornire un sostegno mirato ed efficiente alle vittime di Crans-Montana e ai loro congiunti.</span><span>&nbsp;</span></p></span>","ReasonText":"<span><p><span>A seguito della tragedia di Crans-Montana, il Consiglio federale ha organizzato una tavola rotonda per poter fornire un sostengo coordinato ottimale alle vittime e ai loro congiunti. Nel 2017 era gi\u00e0 stata convocata una tavola rotonda per vittime non indennizzate (a sufficienza): si trattava di persone ammalatesi gravemente, talvolta dopo decenni, a causa dell\u2019esposizione all\u2019amianto.</span></p><p><span>La Fondazione EFA fornisce un aiuto prezioso alle persone non sostenute (a sufficienza) dalle assicurazioni classiche e/o dalle istituzioni di aiuto alle vittime a causa dell\u2019assenza di una base legale.</span></p><p><span>Gli indennizzi decisi dalla Confederazione e dal Cantone del Vallese sono un giusto e importante segno di solidariet\u00e0. Tuttavia, le vittime e i loro congiunti non possono essere lasciati soli nei prossimi anni e costretti a battersi per far valere, magari senza successo, le loro eventuali pretese d\u2019indennizzo nell\u2019ambito di un\u2019infinita procedura amministrativa.</span></p><p><span>Per le persone colpite da un destino analogamente tragico, la Fondazione EFA \u00e8 riuscita a trovare una soluzione pragmatica, che ha aiutato e aiuter\u00e0 molte persone.</span></p><p><span>La Confederazione dovrebbe finanziare questa nuova fondazione, avviare per conto delle vittime azioni legali volte a determinare gli indennizzi e le responsabilit\u00e0, e poi esercitare il regresso. Se questo lavoro lungo, faticoso e doloroso viene lasciato interamente alle vittime e ai loro congiunti, essi rischiano di essere di nuovo traumatizzati, se non addirittura penalizzati, e di ritrovarsi senza ulteriore sostegno. \u00c8 gi\u00e0 una tragedia per le persone che porteranno a vita cicatrici e danni fisici; \u00e8 compito della societ\u00e0, e in ultima analisi dello Stato, alleviare o perlomeno prevenire queste sofferenze. Invito pertanto il Consiglio federale a esaminare se l\u2019istituzione di una fondazione sul modello della Fondazione EFA potrebbe costituire una soluzione opportuna. Non si tratta di avere o ottenere ragione, ma di aiutare.</span><span>&nbsp;</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<p>Il Consiglio federale ritiene fondamentale aiutare le vittime dell\u2019incendio di Crans-Montana e i loro congiunti, sostenendo la ricerca di soluzioni efficaci, rapide e coordinate. A suo avviso, il modo migliore per raggiungere questo obiettivo \u00e8 organizzare una tavola rotonda. Quest\u2019ultima permetter\u00e0 ai diversi attori coinvolti di trovare soluzioni adeguate, e in particolare di coordinare le diverse prestazioni e di elaborare accordi transazionali volti a garantire un indennizzo rapido e semplice delle vittime e dei loro congiunti, risparmiando loro gli svantaggi legati ai procedimenti giudiziari. Il Parlamento ha approvato la creazione di questo strumento adottando la legge federale sul sostegno alle vittime dell\u2019incendio di Crans-Montana del 1\u00b0&nbsp;gennaio 2026 (RS&nbsp;312.53).</p><p>Il Consiglio federale ritiene che l\u2019esito della tavola rotonda debba restare aperto affinch\u00e9 questa possa adempiere il proprio scopo. Spetta dunque ai partecipanti esaminare i possibili meccanismi d\u2019indennizzo, come la costituzione di un fondo, e decidere la soluzione pi\u00f9 adeguata.</p><p>La questione dell\u2019eventuale partecipazione finanziaria della Confederazione alle soluzioni risultanti dalla tavola rotonda non dipende dalla forma del meccanismo scelto. Rientra nella competenza esclusiva della Confederazione ed \u00e8 attualmente trattata dal Parlamento (<a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20260022\"><u>oggetto 26.022</u></a>). La partecipazione dovr\u00e0 in ogni caso restare sussidiaria, poich\u00e9 spetta ai responsabili indennizzare le vittime.</p><p>Il postulato chiede al Consiglio federale di esaminare la possibilit\u00e0 di creare una fondazione sul modello della fondazione \u00abFondo per le vittime dell\u2019amianto\u00bb (Fondazione EFA). Il Consiglio federale non ritiene che tale fondazione possa servire da modello, poich\u00e9 il suo finanziamento \u00e8 ancora incerto.</p><p>&nbsp;</p><p>Il Consiglio federale potr\u00e0, se necessario, esaminare soluzioni volte a migliorare l\u2019indennizzo delle vittime in Svizzera nel suo rapporto in adempimento del postulato Hurni <a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20263051\"><u>26.3051</u></a> \u00abAnalizzare e migliorare l\u2019indennizzo delle vittime in Svizzera\u00bb.</p><p><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere il postulato.</p>","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1779235200000)\/","SubmittedBy":"Pfister Gerhard","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1779274325000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"24|52|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1779445366053)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773792000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Finanze|Ambiente|Salute"}}