{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263218,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263218,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3218","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"\"Charlie Hebdo\" e la tragedia di Crans-Montana: una libert\u00e0 d\u2019espressione davvero senza limiti?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>In relazione alle vignette pubblicate dal settimanale satirico Charlie Hebdo e alla tragedia di Crans-Montana, la giustizia \u00e8 stata adita e si pronuncer\u00e0 in merito a una possibile violazione della dignit\u00e0 umana e alla qualificazione di un incidente mortale come \u00abcommedia\u00bb. In questo contesto potrebbe essere applicato l\u2019articolo&nbsp;135 CP. Le condizioni oggettive di punibilit\u00e0 previste dalla disposizione potrebbero tuttavia non essere adempiute.</p><p>1. Il Consiglio federale \u00e8 disposto a pronunciarsi sulla portata dell\u2019articolo&nbsp;135 CP e a precisare il campo d\u2019applicazione delineato dal Parlamento?&nbsp;</p><p>2. Sempre rispettando la separazione dei poteri, \u00e8 disposto a proporre misure volte a precisare il Codice penale al fine di proteggere la popolazione dalla rappresentazione di atti di crudelt\u00e0 che ledono gravemente la dignit\u00e0 umana?</p>","ReasonText":"<p>La libert\u00e0 d\u2019espressione \u00e8 una colonna portante della democrazia e non deve essere messa in discussione. Tuttavia, ogni libert\u00e0 \u00e8 accompagnata da limiti e doveri, affinch\u00e9 la nostra societ\u00e0 possa convivere nel rispetto reciproco. Il diritto riprende questa logica inserendo nel Codice penale, per il bene comune, limiti alle libert\u00e0 individuali.&nbsp;</p><p>Il Consiglio nazionale, nel 2006, e il Consiglio degli Stati, nel 2007, hanno accolto la&nbsp;<a href=\"https://www.parlament.ch/it/ratsbetrieb/suche-curia-vista/geschaeft?AffairId=20063554\">mozione 06.3554</a>, che prevede di estendere l\u2019articolo&nbsp;135 CP \u00aballe rappresentazioni di atti di cruda violenza \u00bb e non pi\u00f9 solo alla pedofilia, come avveniva in precedenza. Con questa estensione, il Parlamento ha adottato una modifica del Codice penale volta a punire gli autori di rappresentazioni di atti di crudelt\u00e0 nei confronti di minorenni che ledono gravemente la dignit\u00e0 umana. Nella risposta alla mozione, il Consiglio federale riteneva che non sussistessero motivi cogenti per non equiparare, dal profilo giuridico, la pornografia dura alle rappresentazioni di atti di cruda violenza. Da 20&nbsp;anni il nuovo articolo&nbsp;135 CP punisce dunque penalmente la rappresentazione di atti di cruda violenza. Ma questo cambiamento normativo \u00e8 effettivamente applicato in maniera conforme alla volont\u00e0 del legislatore?</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>1. L\u2019articolo&nbsp;135 del Codice penale (CP; RS&nbsp;311.0) \u00abrappresentazione di atti di cruda violenza\u00bb \u00e8 stato introdotto con la modifica del 23&nbsp;giugno 1989 (RU&nbsp;1989 2449), entrata in vigore il 1\u00b0&nbsp;gennaio 1990 (RU&nbsp;1989 2456). Punisce la fabbricazione, l\u2019importazione, la tenuta in deposito, la messa in circolazione, la propaganda, l\u2019esposizione, l\u2019offerta nonch\u00e9 il fatto di mostrare, cedere o rendere accessibili rappresentazioni che mostrano con insistenza atti di cruda violenza verso esseri umani o animali che offendono gravemente la dignit\u00e0. Il suo campo d\u2019applicazione \u00e8 stato esteso al fatto di acquistare, procurarsi e possedere tali rappresentazioni con la modifica del 5&nbsp;ottobre 2001 del Codice penale entrata in vigore il 1\u00b0&nbsp;aprile 2002 (RU&nbsp;2002 408). Infine, la legge federale del 17&nbsp;dicembre 2021 sull\u2019armonizzazione delle pene, entrata in vigore il 1\u00b0&nbsp;luglio 2023 (RU&nbsp;2023 259), ha introdotto una distinzione tra le vittime di atti di cruda violenza, a seconda che si tratti di adulti o minorenni, e tra atti reali o fittizi contro minorenni, e ha reso punibile il consumo intenzionale di rappresentazioni di atti di cruda violenza. Nel quadro di quest\u2019ultima modifica \u00e8 stata attuata la mozione Hochreutener 06.3554 \u00abEstensione della mozione Schweiger alle rappresentazioni di atti di cruda violenza\u00bb menzionata nell\u2019interpellanza. Mirava ad applicare all\u2019articolo&nbsp;135 CP le modifiche apportate all\u2019articolo&nbsp;197 CP (pornografia) rendendo punibile il consumo intenzionale di rappresentazioni vietate.</p><p>&nbsp;</p><p>Lo scopo principale dell\u2019articolo&nbsp;135 CP \u00e8 proteggere i giovani e gli adulti da un confronto involontario con rappresentazioni di atti di cruda violenza. Dall\u2019altro lato, mira a prevenire l\u2019effetto deleterio della rappresentazione di atti di cruda violenza, che pu\u00f2 rendere l\u2019osservatore propenso alla violenza verso terzi o favorirne l\u2019indifferenza verso gli atti violenti (messaggio del 26&nbsp;giugno 1985, FF&nbsp;1985 II 901, 937 seg.). Questa disposizione sanziona le forme estreme della rappresentazione di atti di cruda violenza, ossia la brutalit\u00e0 nell\u2019accezione stretta del termine. Un atto \u00e8 di cruda violenza se nella realt\u00e0 causerebbe alla vittima sofferenze particolarmente intense, sia fisiche che morali, a causa del modo in cui la violenza \u00e8 esercitata, della sua durata o della sua ripetizione. Un tale atto \u00e8 mostrato con insistenza se la rappresentazione \u00e8 destinata a rimanere impressa nella coscienza dell\u2019osservatore (messaggio del 26&nbsp;giugno 1985, FF&nbsp;1985 II 901, 937). Per essere punibili, gli atti di violenza rappresentati devono inoltre offendere gravemente la dignit\u00e0 umana. Questa esigenza legale traduce la volont\u00e0 del legislatore di limitare la punibilit\u00e0 alle sole rappresentazioni abominevoli prive di qualsiasi giustificazione, espressioni insopportabili di un disprezzo estremo per la vita o la sofferenza degli esseri umani o degli animali (DTF 150 IV 10 consid.&nbsp;4.1.4). Per essere punibili, le rappresentazioni devono inoltre essere prive di qualsiasi valore culturale o scientifico degno di protezione. Questa condizione \u00e8 volta a garantire il rispetto dei diritti fondamentali. Non sono degne di protezione le rappresentazioni che costituiscono un'apologia di atti di cruda violenza, che li banalizzano o che sono destinate unicamente al divertimento o all'intrattenimento, come pure le rappresentazioni della violenza fine a s\u00e9 stessa, che si limitano a mostrare la cruda violenza, senza affrontarne il significato e le conseguenze o indurre l'osservatore a farlo (DTF 150 IV 10 consid.&nbsp;4.1.5).</p><p>&nbsp;</p><p>2. Considerato quanto precede, il Consiglio federale constata che l\u2019articolo&nbsp;135 CP mira precisamente a proteggere la popolazione dalle rappresentazioni di atti di cruda violenza che offendono gravemente la dignit\u00e0 umana (per esempi, cfr. DTF 150 IV 10 consid.&nbsp;4.2). Non vede pertanto motivo, per il momento, di modificare il Codice penale. Inoltre, nel rispetto della separazione dei poteri non \u00e8 suo compito giudicare se la vignetta pubblicata nel settimanale Charlie Hebdo evocata nell\u2019interpellanza rientri nel campo d\u2019applicazione di questa disposizione penale.</p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1779235200000)\/","SubmittedBy":"Roduit Benjamin","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquidato","BusinessStatusDate":"\/Date(1781864727000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"1216|1236","Category":null,"Modified":"\/Date(1781864738470)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773792000000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Diritto penale|Diritti umani"}}