{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263283,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263283,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3283","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"\"Piano in tre fasi\" per la futura pianificazione ospedaliera. Tutto migliorer\u00e0 - oppure no","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 invitato a rispondere alle seguenti domande:</span></p><p><span>1. Come valuta il \u00abpiano in tre fasi\u00bb della Conferenza delle direttrici e dei direttori cantonali della sanit\u00e0 (CDS)? In particolare, che cosa pensa delle tempistiche e del carattere vincolante del piano?</span><span>&nbsp;</span></p><p><span>2. In che misura i Cantoni dovranno attenersi alle raccomandazioni di altri Cantoni o della CDS?</span></p><p><span>3. Condivide il timore che, se i necessari adeguamenti legislativi non vengono stabiliti a livello nazionale, il rafforzamento del coordinamento intercantonale continuer\u00e0 a essere frenato dai referendum cantonali?</span></p><p><span>4. Un approccio volto a coordinare meglio il settore ospedaliero svizzero non \u00e8 forse pi\u00f9 efficace se le pertinenti raccomandazioni o direttive sono attuate a livello nazionale?</span></p><p><span>5. Nel settembre del 2025 il Parlamento ha incaricato il Consiglio federale di adempiere la mozione CSSS-S 25.3017 \u00abRafforzare la pianificazione ospedaliera attraverso elenchi intercantonali di ospedali\u00bb. Quando gli presenter\u00e0 le proprie riflessioni in merito?</span></p></span>","ReasonText":"<span><p><span>La CDS sottolinea la volont\u00e0 dei Cantoni di rafforzare finalmente il coordinamento delle prestazioni ospedaliere e di attribuire agli ospedali mandati per prestazioni specializzate, soprattutto al fine di evitare i doppioni. L\u2019organo di cooperazione intercantonale menziona un \u00abpiano in tre fasi\u00bb, che tuttavia si articola su un lasso di tempo molto lungo. Dopo anni di resistenza per mantenere a tutti i costi una medicina locale altamente specializzata a carico di assicurati e contribuenti, ci si domanda se si tratti di una reale presa di coscienza o piuttosto di un tentativo di temporeggiare. Per motivi di qualit\u00e0 e costi, \u00e8 per\u00f2 fondamentale procedere rapidamente verso un migliore coordinamento nel settore ospedaliero.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>1. e 2. Con la modifica dell\u2019ordinanza sull\u2019assicurazione malattie (OAMal; RS&nbsp;<em>832.102</em>), approvata dal Consiglio federale il 23&nbsp;giugno&nbsp;2021 (<a href=\"https://www.admin.ch/it/nsb?id=84111\">admin.ch/it/nsb?id=84111</a>), i Cantoni sono stati invitati a rafforzare il coordinamento reciproco delle loro pianificazioni ospedaliere. Il Consiglio federale tiene a esprimere il proprio apprezzamento per gli sforzi compiuti dai Cantoni per coordinare in modo pi\u00f9 efficace la loro pianificazione ospedaliera e concentrare le prestazioni specializzate.</p><p>Il piano in tre&nbsp;fasi della Conferenza delle direttrici e dei direttori cantonali della sanit\u00e0 (CDS) destinato alla futura pianificazione ospedaliera va in questa direzione. Nel rapporto del 28&nbsp;gennaio&nbsp;2026 \u00abInvestimenti degli ospedali svizzeri e pianificazione ospedaliera cantonale\u00bb (admin.ch/it/newnsb/ANZligvxioXqvnqrZATk7), il Consiglio federale ha anche formulato raccomandazioni all\u2019indirizzo dei Cantoni a sostegno di questi lavori.</p><p>&nbsp;</p><p>Per quanto riguarda i tempi di attuazione del piano, \u00e8 chiaro che sia necessario procedere il pi\u00f9 rapidamente possibile. A questo proposito, tuttavia, occorre tener presente che la pianificazione ospedaliera \u00e8 una questione molto complessa, in cui sono coinvolti numerosi attori e che implica processi che durano pi\u00f9 anni. In questo contesto, il Consiglio federale ritiene che le tempistiche prospettate per l\u2019attuazione del piano in tre&nbsp;fasi siano realistiche.</p><p>&nbsp;</p><p>Le raccomandazioni della CDS non sono vincolanti per i Cantoni e non contengono un\u2019interpretazione vincolante della legge federale sull\u2019assicurazione malattie (LAMal; RS&nbsp;<em>832.10</em>). Tuttavia, in assenza di prescrizioni di legge federali, tali raccomandazioni possono garantire una certa uniformit\u00e0. Le disposizioni del diritto federale e la giurisprudenza prevalgono in ogni caso sulle raccomandazioni della CDS.</p><p>&nbsp;</p><p>3. e 4. Come menzionato, le raccomandazioni della CDS non sono vincolanti per i Cantoni. Pertanto, non si pu\u00f2 escludere l\u2019eventualit\u00e0 che alcuni decidano di non attuare il piano in tre&nbsp;fasi della CDS. Il Consiglio federale monitorer\u00e0 i lavori di attuazione concreti dei Cantoni e, su questa base, decider\u00e0 se sia pertinente precisare ulteriormente le attuali condizioni quadro. In quest\u2019ottica, secondo il rapporto del Consiglio federale del 28&nbsp;gennaio&nbsp;2026, \u00e8 lecito chiedersi se e in che misura una concentrazione del panorama ospedaliero imposta dalla Confederazione sarebbe accettata dalla popolazione. Da questo punto di vista, se fossero promossi dai Cantoni, gli sforzi in tale direzione potrebbero rivelarsi pi\u00f9 promettenti.</p><p>&nbsp;</p><p>5. Nell\u2019ambito dell\u2019adempimento della mozione&nbsp;CSSS-S 25.3017 \u00abRafforzare la pianificazione ospedaliera attraverso elenchi intercantonali di ospedali\u00bb, il Consiglio federale terr\u00e0 conto dell\u2019attuazione del piano in tre&nbsp;fasi e, in base a quest\u2019ultimo, illustrer\u00e0 eventuali opzioni d\u2019intervento all\u2019indirizzo del Parlamento. Per la trattazione delle mozioni accolte o trasmesse dal Parlamento \u00e8 previsto un termine di due&nbsp;anni (art.&nbsp;122 cpv.&nbsp;1 della legge sul Parlamento [LParl; RS&nbsp;<em>171.10</em>]). Il Consiglio federale riferir\u00e0 in merito all\u2019Assemblea federale nel 2028.</p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1779235200000)\/","SubmittedBy":"Buffat Micha\u00ebl","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1779272434000)\/","ResponsibleDepartment":4,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'interno","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFI","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1781779575010)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773878400000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Salute"}}