{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263361,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263361,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3361","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Classificare il Corpo delle guardie della rivoluzione islamica come organizzazione terroristica","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di avviare le pratiche necessarie per classificare il Corpo delle guardie della rivoluzione islamica&nbsp;(IRGC) come organizzazione terroristica e di adottare le misure del caso per impedire le sue attivit\u00e0, il suo finanziamento e le sue reti in Svizzera.</p>","ReasonText":"<span><p><span>Il Corpo delle guardie della rivoluzione islamica \u00e8 un pilastro fondamentale della struttura di potere della Repubblica Islamica dell\u2019Iran. Svolge un ruolo determinante nella repressione violenta della popolazione civile iraniana ed \u00e8 responsabile di numerose gravi violazioni dei diritti dell\u2019uomo, l\u2019ultima delle quali risale a gennaio</span><span>&nbsp;</span><span>2026, quando decine di migliaia di persone sono state uccise durante le proteste.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Inoltre, l\u2019IRGC svolge un ruolo determinante nel sostegno ai gruppi armati e nell\u2019affermazione dell\u2019influenza militare della Repubblica Islamica nel Vicino e Medio Oriente. Al contempo, controlla settori significativi dell\u2019economia iraniana e li utilizza per finanziare le proprie attivit\u00e0 terroristiche.</span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Diversi Stati, cos\u00ec come l\u2019Unione Europea, hanno gi\u00e0 inserito il Corpo delle guardie della rivoluzione islamica nell\u2019elenco delle organizzazioni terroristiche. In altri contesti si sta attualmente discutendo la possibilit\u00e0 di classificare il Corpo delle guardie della rivoluzione islamica come organizzazione terroristica. </span></p><p><span>&nbsp;</span></p><p><span>Alla luce di questi sviluppi e delle continue violazioni dei diritti dell\u2019uomo in Iran, \u00e8 opportuno che anche la Svizzera intervenga con decisione contro le attivit\u00e0 del Corpo delle guardie della rivoluzione islamica, ne impedisca l\u2019influenza sul proprio territorio e lo dichiari organizzazione terroristica. Chi agisce come organizzazione terroristica deve essere trattata in quanto tale.</span><span>&nbsp;</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>La Svizzera non dispone dello strumento della lista dei soggetti terroristici, mediante la quale le organizzazioni vengono classificate come terroristiche.</p><p>&nbsp;</p><p>In linea di principio vi sono due possibilit\u00e0 per vietare le organizzazioni: introdurre un divieto di organizzazioni secondo l\u2019articolo&nbsp;74 della legge federale sulle attivit\u00e0 informative (LAIn; RS&nbsp;<em>121</em>), come nel caso di \u00abAl-Qaida\u00bb, dello \u00abStato islamico\u00bb e di organizzazioni associate, oppure introdurre un divieto basato su una legge speciale, come nel caso di Hamas e di organizzazioni associate.</p><p>&nbsp;</p><p>Uno dei presupposti per un divieto di organizzazioni secondo l\u2019articolo&nbsp;74 LAIn \u00e8 la presenza di una decisione delle Nazioni Unite (ONU) che sancisce un divieto o sanzioni nei confronti dell\u2019organizzazione. Siccome nel caso del Corpo delle guardie della rivoluzione islamica (IRGC) non vi \u00e8 una tale decisione, un divieto di organizzazioni secondo l\u2019articolo&nbsp;74 LAIn non \u00e8 possibile. Di conseguenza sarebbe necessaria una nuova regolamentazione a livello di legge.</p><p>&nbsp;</p><p>Per quanto riguarda l\u2019emanazione di divieti di organizzazioni, il Consiglio federale si basa sulle attuali linee guida politiche della Svizzera, secondo le quali le organizzazioni vengono vietate solo a seconda dei casi se vi sono motivi estremamente gravi. Ci\u00f2 tiene conto degli interessi della Svizzera sia in materia di politica di sicurezza sia di politica estera. Per quanto riguarda questi ultimi, nel caso dell\u2019IRGC si aggiunge il fatto che si tratta di un\u2019autorit\u00e0 statale iraniana. Alla luce della guerra in Iran potrebbero sorgere domande sulla politica di neutralit\u00e0. Ci si dovrebbe aspettare reazioni diplomatiche e conseguenze relative alla sicurezza dei cittadini svizzeri residenti in Iran.</p><p>&nbsp;</p><p>Attualmente il Consiglio federale non ritiene opportuno vietare l\u2019IRGC. In Svizzera l\u2019IRGC \u00e8 soggetto a sanzioni nell\u2019ambito dell\u2019ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell\u2019Iran (RS&nbsp;<em>946.231.143.6</em>). Ci\u00f2 significa che l\u2019IRGC \u00e8 gi\u00e0 soggetto al blocco dei valori patrimoniali. Inoltre all\u2019IRGC non possono essere messi a disposizione fondi o risorse economiche.</p><p>&nbsp;</p><p>Alla luce dell\u2019inserimento dell\u2019IRGC nell\u2019elenco dei soggetti terroristici dell\u2019Unione europea, avvenuto all\u2019inizio del&nbsp;2026, il Consiglio federale valuter\u00e0 inoltre l\u2019inserimento dell\u2019IRGC nella lista d\u2019osservazione classificata secondo l\u2019articolo&nbsp;72 LAIn nell\u2019ambito della revisione di quest\u2019anno di tale elenco. In questa lista figurano le organizzazioni che \u00e8 fondato supporre minaccino la sicurezza interna o esterna della Svizzera. L\u2019inserimento dell\u2019IRGC nella lista d\u2019osservazione permetterebbe al Servizio delle attivit\u00e0 informative della Confederazione (SIC), sulla base dell\u2019articolo&nbsp;5 capoverso&nbsp;8 LAIn, di acquisire e trattare informazioni sull\u2019IRGC o i suoi esponenti in merito all\u2019attivit\u00e0 politica e all\u2019esercizio della libert\u00e0 di opinione, di riunione o di associazione in Svizzera, se in tal modo \u00e8 possibile valutare la minaccia rappresentata dall\u2019IRGC.</p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1779840000000)\/","SubmittedBy":"Binder-Keller Marianne","BusinessStatus":204,"BusinessStatusText":"Assegnato alla commissione competente","BusinessStatusDate":"\/Date(1781619163000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"8|9","Category":null,"Modified":"\/Date(1782470060340)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773964800000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica internazionale|Politica di sicurezza"}}