{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263372,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263372,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3372","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Congelare le uscite per l'armamento fino a quando sar\u00e0 deciso il finanziamento del fabbisogno supplementare","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di congelare le uscite per l\u2019armamento nel preventivo a partire dal</span><span>&nbsp;</span><span>2027 e nel</span><span>&nbsp;</span><span>PICF al livello delle uscite del</span><span>&nbsp;</span><span>2025. Un ulteriore aumento dovr\u00e0 poter essere richiesto non prima della decisione in merito al finanziamento del fabbisogno supplementare.</span></p></span>","ReasonText":"<span><p><span>Senza l\u2019incremento delle uscite per l\u2019armamento previsto nel piano finanziario e degli investimenti della Confederazione per gli anni 2027-2029 il bilancio della Confederazione sarebbe in equilibrio. La documentazione messa a disposizione del Parlamento da parte del Dipartimento federale delle finanze durante il dibattito sul pacchetto di sgravio</span><span>&nbsp;</span><span>27 dimostra quanto segue: l\u2019evoluzione delle principali fonti di entrate della Confederazione (IVA, imposta federale diretta, imposta sugli utili) tiene il passo con l\u2019evoluzione delle altre uscite, in particolare delle uscite fortemente vincolate.</span></p><p><span>Tuttavia, fino a quando l\u2019incremento delle uscite per l\u2019armamento non sar\u00e0 stato controfinanziato, per via delle regole relative al freno all\u2019indebitamento il Parlamento sar\u00e0 costretto a effettuare ulteriori tagli e riduzioni delle uscite debolmente vincolate. Dato che la quota delle uscite fortemente vincolate \u00e8 superiore al 60</span><span>&nbsp;</span><span>per</span><span>&nbsp;</span><span>cento e continua ad aumentare tra l\u2019altro per ragioni demografiche, la pressione sui rimanenti ambiti di competenza con un debole grado di vincolo come l\u2019agricoltura, l\u2019istruzione, la cultura, l\u2019ambiente, i trasporti pubblici e la cooperazione internazionale \u00e8 in continuo aumento. Sono gi\u00e0 stati effettuati anche tagli trasversali per quanto riguarda il personale, l\u2019informatica e i mandati di ricerca e non possono essere ripetuti per riequilibrare il bilancio.</span><span>&nbsp;</span></p><p><span>Numerosi grandi ordini di beni d\u2019armamento talvolta registrano ritardi di diversi anni, dato che spesso altri Paesi vengono riforniti prima della Svizzera. Tale circostanza d\u00e0 la possibilit\u00e0 al nostro Paese di discutere il finanziamento specifico del fabbisogno supplementare e di chiarire se vi \u00e8 una maggioranza degli elettori ed eventualmente dei Cantoni a favore delle maggiori uscite e del loro finanziamento.</span><span>&nbsp;</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>Per quanto riguarda gli strumenti di sicurezza della Confederazione, negli scorsi decenni l\u2019attenzione si \u00e8 concentrata sull\u2019appoggio a favore delle autorit\u00e0 civili. Per questa ragione, in particolare nel campo della difesa ci si \u00e8 limitati unicamente a mantenere le competenze. Visto il deterioramento della situazione geopolitica e considerato il contesto in materia di politica di sicurezza sempre pi\u00f9 incerto in cui si trova la Svizzera, vi \u00e8 un\u2019elevata necessit\u00e0 di recuperare terreno. A ci\u00f2 si aggiunge il marcato aumento dei prezzi sul mercato degli armamenti. Gli acquisti necessari in via prioritaria per proteggere la popolazione possono essere effettuati solo in parte con le uscite per l\u2019esercito decise finora.</p><p>&nbsp;</p><p>Finora il Parlamento ha sostenuto il proposito di aumentare le uscite per l\u2019esercito all\u2019uno&nbsp;per&nbsp;cento del PIL entro il&nbsp;2032. Grazie al pacchetto di sgravio&nbsp;2027, tale aumento potr\u00e0 essere finanziato in ampia parte fino al&nbsp;2027; dopo per\u00f2 l\u2019aumento delle risorse non \u00e8 garantito.</p><p>&nbsp;</p><p>Nel <a href=\"https://www.fedlex.admin.ch/it/consultation-procedures/ongoing\"><u>disegno posto in consultazione del decreto federale concernente il finanziamento di uscite per l\u2019armamento dell\u2019esercito tramite un aumento dell\u2019imposta sul valore aggiunto</u></a> il 6&nbsp;marzo&nbsp;2026 il Consiglio federale ha illustrato in che modo intende coprire il fabbisogno finanziario indicato a partire dal&nbsp;2028. Tale progetto necessita del consenso del Popolo e dei Cantoni. Secondo l\u2019articolo&nbsp;4 dell\u2019ordinanza sulle finanze della Confederazione (RS&nbsp;611.01) nella pianificazione finanziaria il Consiglio federale prende in considerazione le ripercussioni finanziarie note dei progetti posti in consultazione. Per questa ragione, a partire dal&nbsp;2028 verranno riportate sia le entrate derivanti dall\u2019imposta sul valore aggiunto che le maggiori uscite per rafforzare la sicurezza e la difesa della Svizzera.</p><p>&nbsp;</p><p>Il Consiglio federale \u00e8 contrario alla riduzione al livello del&nbsp;2025 delle uscite per l\u2019armamento nel&nbsp;2027 e negli anni successivi. Le risorse approvate per il&nbsp;2026 e previste per il&nbsp;2027 verranno impiegate essenzialmente per acquisti gi\u00e0 decisi dal Parlamento. Se l\u2019importo previsto per il&nbsp;2027 venisse ridotto, i pagamenti per acquisti stabiliti contrattualmente dovrebbero essere rinviati ad anni successivi. Inoltre, per il momento non sarebbe possibile effettuare nuove ordinazioni. Entrambe le cose comporterebbero costi supplementari e ritarderebbero una protezione efficace contro le minacce pi\u00f9 probabili.</p></span><br><br>Il Consiglio federale propone di respingere la mozione.","FederalCouncilProposal":45,"FederalCouncilProposalText":"Respingere","FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1778630400000)\/","SubmittedBy":"Gruppo dei Verdi","BusinessStatus":203,"BusinessStatusText":"La dichiarazione sull\u2019intervento \u00e8 disponibile","BusinessStatusDate":"\/Date(1778686221823)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento della difesa, della protezione della popolazione e dello sport","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|24","Category":null,"Modified":"\/Date(1778686233220)\/","SubmissionDate":"\/Date(1773964800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5212,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica di sicurezza|Finanze"}}