{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263597,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263597,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3597","BusinessType":6,"BusinessTypeName":"Postulato","BusinessTypeAbbreviation":"Po.","Title":"Armonizzare la definizione di concubinato nella legislazione federale","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<span><p><span>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di:</span></p><ul><li><span>esaminare la legislazione per repertoriare i testi che fanno riferimento direttamente o indirettamente alla nozione di concubinato e ai suoi effetti concreti per i cittadini (fiscalit\u00e0, assicurazioni sociali, diritti reali, diritto di famiglia ecc.);</span></li><li><span>comparare queste nozioni e i loro effetti;</span></li><li><span>redigere un rapporto all\u2019attenzione del Parlamento;</span></li><li><span>proporre l\u2019uniformazione o l\u2019armonizzazione delle disposizioni legali in questione;</span></li><li><span>se progetti di questo tipo sono gi\u00e0 in corso, indicarne lo stato di avanzamento e i tempi d\u2019attuazione.</span></li></ul></span>","ReasonText":"<span><p><span>Il concubinato \u00e8 una forma di convivenza sempre pi\u00f9 diffusa. Tuttavia, la legislazione federale non sembra contenere una definizione di questa nozione; \u00e8 la giurisprudenza del Tribunale federale che ha fornito una o meglio varie definizioni, che variano a seconda del campo d\u2019applicazione. Gli effetti del concubinato sono quindi differenti a seconda che si parli di diritto fiscale, delle assicurazioni sociali o di diritto di famiglia, soprattutto quando si tratta di richiedere prestazioni sociali o aiuti alla formazione (borse di studio). Da ci\u00f2 risultano, in termini di effetti, disparit\u00e0 per le persone e i figli, in comune o meno, di queste famiglie. Spetter\u00e0 al legislatore intervenire se il rapporto chiesto evidenzier\u00e0 differenze e disparit\u00e0 risultanti dall\u2019assenza di una definizione unica o armonizzata.</span></p><p><span>L\u2019armonizzazione o l\u2019unificazione della nozione di concubinato nella legislazione \u00e8 nel chiaro interesse sia dell\u2019amministrazione che del cittadino. Le procedure saranno semplificate, il diritto chiarito e la certezza del diritto garantita. L\u2019amministrazione guadagner\u00e0 tempo e i cittadini comprenderanno meglio in particolare gli effetti reali per loro. I Cantoni potrebbero a loro volta rinviare a questa definizione nella loro legislazione.</span></p></span>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Juillard Charles","BusinessStatus":202,"BusinessStatusText":"Depositato","BusinessStatusDate":"\/Date(1780963200000)\/","ResponsibleDepartment":5,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento di giustizia e polizia","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFGP","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"28|1211|2836","Category":null,"Modified":"\/Date(1782376917557)\/","SubmissionDate":"\/Date(1780963200000)\/","SubmissionCouncil":2,"SubmissionCouncilName":"Consiglio degli Stati","SubmissionCouncilAbbreviation":"CS","SubmissionSession":5214,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":2,"FirstCouncil1Name":"Consiglio degli Stati","FirstCouncil1Abbreviation":"CS","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Questioni sociali|Diritto civile|Protezione sociale"}}