{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263812,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263812,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3812","BusinessType":5,"BusinessTypeName":"Mozione","BusinessTypeAbbreviation":"Mo.","Title":"Consentire alle guardie di confine soggette al regime transitorio di proseguire su base volontaria la loro attivit\u00e0 dopo i 60 anni","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Il Consiglio federale \u00e8 incaricato di adeguare le basi legali e/o regolamentari in modo da consentire al personale dell\u2019Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC) soggetto al regime transitorio, come disciplinato nell\u2019ordinanza del 20&nbsp;febbraio&nbsp;2013 concernente il pensionamento in particolari categorie di personale (OPPCPers; RS&nbsp;172.220.111.35), di proseguire su base volontaria la propria attivit\u00e0 dopo il compimento dei 60&nbsp;anni, purch\u00e9 siano soddisfatte le condizioni richieste concernenti la salute e le competenze professionali.</p>","ReasonText":"<p>Nei prossimi cinque&nbsp;anni, l\u2019effettivo del personale presso l\u2019UDSC diminuir\u00e0 presumibilmente del 34&nbsp;per cento. Secondo le previsioni, il personale in uscita non potr\u00e0 essere compensato con nuove assunzioni. Per l\u2019UDSC questa situazione costituisce una sfida importante nell\u2019ambito strategico del personale, che va ad aggiungersi alle crescenti esigenze generate dal processo di trasformazione e digitalizzazione in corso.</p><p>&nbsp;</p><p>Al fine di garantire il corretto svolgimento dei compiti di questo importante Ufficio, sarebbe tuttavia possibile attingere a una riserva di personale che potrebbe senz\u2019altro essere mobilitata, ovviamente su base volontaria. Si tratta del personale dell\u2019ex Corpo delle guardie di confine, che per\u00f2, secondo il regime transitorio sancito negli articoli&nbsp;2 lettera&nbsp;b e 9a OPPCPers, non pu\u00f2 proseguire volontariamente la propria attivit\u00e0 oltre i 60&nbsp;anni.</p><p>&nbsp;</p><p>Non si capisce perch\u00e9 questi collaboratori esperti, che vantano un\u2019esperienza pluriennale e preziose competenze specialistiche, debbano andare in pensione controvoglia pur essendo ancora idonei al lavoro e disponibili a proseguire la loro attivit\u00e0. Questo \u00e8 controproducente sia per i collaboratori sia per il datore di lavoro, che potrebbe continuare a beneficiare della loro esperienza e delle loro competenze.</p><p><br>A 60&nbsp;anni, le condizioni fisiche e mentali differiscono da persona a persona. La forma fisica e la capacit\u00e0 lavorativa individuali dipendono da tanti fattori. Se un collaboratore desidera continuare a lavorare e se soddisfa i requisiti in termini di salute e qualifiche professionali, bisognerebbe prendere in considerazione tale possibilit\u00e0 e, laddove opportuno, concederla.</p><p><br>Una maggiore flessibilit\u00e0 riguardo all\u2019et\u00e0 di pensionamento (da&nbsp;60 a 65&nbsp;anni) andrebbe a vantaggio sia del datore di lavoro sia dei collaboratori che vorrebbero proseguire la loro attivit\u00e0.</p>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"Addor Jean-Luc","BusinessStatus":202,"BusinessStatusText":"Depositato","BusinessStatusDate":"\/Date(1781740800000)\/","ResponsibleDepartment":7,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento delle Finanze","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DFF","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"4|44","Category":null,"Modified":"\/Date(1783498473300)\/","SubmissionDate":"\/Date(1781740800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5214,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politica nazionale|Occupazione e lavoro"}}