{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20263836,Language='IT')/Transcripts"}},"ID":20263836,"Language":"IT","BusinessShortNumber":"26.3836","BusinessType":8,"BusinessTypeName":"Interpellanza","BusinessTypeAbbreviation":"Ip.","Title":"Microinquinanti nelle acque. Esecuzione, coerenza scientifica e proporzionalit\u00e0","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>1. Il Consiglio federale come assicura che le misure adottate in materia di microinquinanti siano proporzionate e basate su una valutazione scientifica fondata?</p><p>2. In che modo garantisce che le misure volte a ridurre i microinquinanti, come per&nbsp;esempio processi ad alto consumo energetico quali il trattamento termico delle acque di scarico, rispettino il principio di proporzionalit\u00e0 in termini di consumo energetico, emissioni di CO2, beneficio effettivo per la protezione delle acque, ma anche economicit\u00e0 e fattibilit\u00e0 tecnica?</p><p>3. Come giustifica il fatto che per i composti organici venga effettuata una valutazione differenziata, mentre ai pesticidi e ai loro metaboliti si applica sostanzialmente un unico valore preventivo generico?</p>","ReasonText":"<p>Nel quadro dell\u2019esecuzione del diritto in materia di protezione delle acque, \u00e8 sufficiente che i valori preventivi generici siano superati anche di poco per cagionare misure onerose in termini di costi anche laddove non sussiste o non si ipotizza un rischio rilevante.</p><p>Inoltre, \u00e8 evidente che i pesticidi e i loro metaboliti rilevanti godano di un trattamento normativo diverso rispetto ad altre sostanze organiche in tracce:</p><ul style=\"list-style-type:disc;\"><li>sono infatti soggetti a un unico valore preventivo generico pari a 0,1&nbsp;\u00b5g/L, a prescindere dalla loro effettiva tossicit\u00e0 o dai dati disponibili.</li><li>Per quanto riguarda i composti organici, invece, l\u2019ordinanza del DFI sull\u2019acqua potabile e sull\u2019acqua per piscine e docce accessibili al pubblico stabilisce una valutazione differenziata, basata sia sui dati tossicologici disponibili sia sulla tossicit\u00e0 presunta.</li><li>Mentre per i composti organici l\u2019ordinanza sulla protezione delle acque stabilisce criteri qualitativi specifici per ciascuna sostanza fondati su principi ecotossicologici, ai pesticidi viene applicato un valore massimo generico pari 0,1&nbsp;\u00b5g/L.</li></ul>","DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":null,"FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":null,"SubmittedBy":"R\u00fcegsegger Hans J\u00f6rg","BusinessStatus":202,"BusinessStatusText":"Depositato","BusinessStatusDate":"\/Date(1781740800000)\/","ResponsibleDepartment":9,"ResponsibleDepartmentName":"Dipartimento dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DATEC","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"52|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1783682396183)\/","SubmissionDate":"\/Date(1781740800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Consiglio nazionale","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5214,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Consiglio nazionale","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Ambiente|Salute"}}