{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Business"},"BusinessResponsibilities":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/BusinessResponsibilities"}},"RelatedBusinesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/RelatedBusinesses"}},"BusinessRoles":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/BusinessRoles"}},"Publications":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Publications"}},"LegislativePeriods":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/LegislativePeriods"}},"Sessions":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Sessions"}},"Preconsultations":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Preconsultations"}},"Bills":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Bills"}},"Councils":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Councils"}},"BusinessTypes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/BusinessTypes"}},"Votes":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Votes"}},"SubjectsBusiness":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/SubjectsBusiness"}},"BusinessStates":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/BusinessStates"}},"Council":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Council"}},"Transcripts":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Business(ID=20267373,Language='FR')/Transcripts"}},"ID":20267373,"Language":"FR","BusinessShortNumber":"26.7373","BusinessType":14,"BusinessTypeName":"Heure des questions. Question","BusinessTypeAbbreviation":"Qst.","Title":"Modification de l'exemption de servir pour les ambulanciers, infirmiers et m\u00e9decins, les milieux concern\u00e9s ont-ils \u00e9t\u00e9 consult\u00e9s?","Description":null,"InitialSituation":null,"Proceedings":null,"DraftText":null,"SubmittedText":"<p>Le CF a par voie d'ordonnance modifi\u00e9 l'exemption de servir pour les ambulanciers, infirmiers et m\u00e9decins. Or, ces m\u00e9tiers sont essentiels au bon fonctionnement des services de secours ainsi que des h\u00f4pitaux, surtout dans une fili\u00e8re qui manque d\u00e9j\u00e0 de personnel qualifi\u00e9. Cette r\u00e9vision aura donc des cons\u00e9quences sur la garantie des services d'urgences.&nbsp;<br>Le CF a-t-il consult\u00e9 les milieux concern\u00e9s et/ou leurs repr\u00e9sentants, ainsi que les Cantons, et si non pourquoi ?</p>","ReasonText":null,"DocumentationText":null,"MotionText":null,"FederalCouncilResponseText":"<span><p>Dans le cadre de la r\u00e9vision de la loi sur l\u2019arm\u00e9e (LAAM, RS 510.10) entr\u00e9e en vigueur au 1<sup>er</sup> janvier 2023 l'article 18 a \u00e9t\u00e9 reformul\u00e9 de sorte que \u2013 parmi les cat\u00e9gories professionnelles \u00e9num\u00e9r\u00e9es \u2013 seules les personnes exer\u00e7ant une activit\u00e9 professionnelle principale sont d\u00e9sormais exempt\u00e9es de l\u2019obligation de servir. Une condition suppl\u00e9mentaire est que ces personnes ne doivent pas \u00eatre indispensables \u00e0 l\u2019arm\u00e9e au point de l\u2019emp\u00eacher d\u2019accomplir ses t\u00e2ches. Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral <em>\u00e9tait</em> et <em>est</em> d\u2019avis qu\u2019une exemption du service militaire trop largement accord\u00e9e est en contradiction avec l'obligation g\u00e9n\u00e9rale de servir. Le Parlement a suivi cette proposition. </p><p>Si tous les collaborateurs du secteur de la sant\u00e9 devaient \u00eatre exempt\u00e9s du service, l\u2019arm\u00e9e se retrouverait durablement priv\u00e9e de pr\u00e9cieuses ressources en personnel disposant de comp\u00e9tences importantes dans le domaine de la sant\u00e9.</p><p>&nbsp;</p><p>Le Conseil f\u00e9d\u00e9ral a par cons\u00e9quent utilis\u00e9 la marge de man\u0153uvre accord\u00e9e par le Parlement et a mis en \u0153uvre sa volont\u00e9 \u00e0 travers les articles 28 et 29 de l\u2019ordonnance sur les obligations militaires (OMi, RS 512.21) entr\u00e9s en vigueur au 1<sup>er</sup> juin 2026. Le l\u00e9gislateur a fix\u00e9 un cadre clair. Une nouvelle consultation n\u2019a par cons\u00e9quent pas \u00e9t\u00e9 jug\u00e9e opportune.</p></span>","FederalCouncilProposal":null,"FederalCouncilProposalText":null,"FederalCouncilProposalDate":"\/Date(1780876800000)\/","SubmittedBy":"Pahud Yvan","BusinessStatus":229,"BusinessStatusText":"Liquid\u00e9","BusinessStatusDate":"\/Date(1780934557000)\/","ResponsibleDepartment":6,"ResponsibleDepartmentName":"D\u00e9partement de la d\u00e9fense, de la protection de la population et des sports","ResponsibleDepartmentAbbreviation":"DDPS","IsLeadingDepartment":true,"Tags":"9|44|2841","Category":null,"Modified":"\/Date(1780934570660)\/","SubmissionDate":"\/Date(1780444800000)\/","SubmissionCouncil":1,"SubmissionCouncilName":"Conseil national","SubmissionCouncilAbbreviation":"CN","SubmissionSession":5214,"SubmissionLegislativePeriod":52,"FirstCouncil1":1,"FirstCouncil1Name":"Conseil national","FirstCouncil1Abbreviation":"CN","FirstCouncil2":null,"FirstCouncil2Name":null,"FirstCouncil2Abbreviation":null,"TagNames":"Politique de s\u00e9curit\u00e9|Emploi et travail|Sant\u00e9"}}