{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=63074L,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=63074L,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Transcript"},"Subjects":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=63074L,Language='DE')/Subjects"}},"MembersCouncil":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=63074L,Language='DE')/MembersCouncil"}},"Businesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=63074L,Language='DE')/Businesses"}},"ID":"63074","Language":"DE","IdSubject":"10285","VoteId":null,"PersonNumber":316,"Type":1,"Text":"<pd_text><p>Das B\u00fcro nimmt wie folgt Stellung: \"Desiderium consiliarii nationalis interrogantis neque cum curiae opinione convenit neque cum voluntate populi helvetici. Ergo permaneat illud: Unus pro omnibus - omnes pro uno.\" Das heisst: Das Anliegen des Fragestellers entspricht nicht der \u00dcberzeugung des Parlamentes und dem Willen der schweizerischen Bev\u00f6lkerung. Deshalb bleibe es bei \"Unus pro omnibus - omnes pro uno\". <i>(Teilweiser Beifall)</i></p>\n<p>[PAGE 157] </p>\n</pd_text>","MeetingCouncilAbbreviation":"N","MeetingDate":"20060313","MeetingVerbalixOid":1400,"IdSession":"4711","SpeakerFirstName":"Christine","SpeakerLastName":"Egerszegi-Obrist","SpeakerFullName":"Egerszegi-Obrist Christine","SpeakerFunction":"1VP-F","CouncilId":1,"CouncilName":"Nationalrat","CantonId":19,"CantonName":"Aargau","CantonAbbreviation":"AG","ParlGroupName":"Freisinnig-demokratische Fraktion","ParlGroupAbbreviation":"RL","SortOrder":1,"Start":"\/Date(1142263020368)\/","End":"\/Date(1142263069961)\/","Function":"B","DisplaySpeaker":true,"LanguageOfText":"DE","Modified":"\/Date(1774877993407)\/","StartTimeWithTimezone":"\/Date(1142263020367+0060)\/","EndTimeWithTimezone":"\/Date(1142263069960+0060)\/","VoteBusinessNumber":null,"VoteBusinessShortNumber":null,"VoteBusinessTitle":null}}