{"d":{"__metadata":{"id":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=69649L,Language='DE')","uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=69649L,Language='DE')","type":"itsystems.Pd.DataServices.DataModel.Transcript"},"Subjects":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=69649L,Language='DE')/Subjects"}},"MembersCouncil":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=69649L,Language='DE')/MembersCouncil"}},"Businesses":{"__deferred":{"uri":"https://ws.parlament.ch/OData.svc/Transcript(ID=69649L,Language='DE')/Businesses"}},"ID":"69649","Language":"DE","IdSubject":"11204","VoteId":null,"PersonNumber":316,"Type":1,"Text":"<pd_text><p>Frau Fehr, die deutschsprachige Berichterstatterin, verzichtet auf das Wort.</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen</i></p>\n<p><i>L'entr\u00e9e en mati\u00e8re est d\u00e9cid\u00e9e sans opposition</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><b>Bundesgesetz \u00fcber die Bet\u00e4ubungsmittel und die psychotropen Stoffe </b></p>\n<p><b>Loi f\u00e9d\u00e9rale sur les stup\u00e9fiants et les substances psychotropes </b></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Detailberatung - Discussion par article</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><b>Titel und Ingress, Ziff. I Einleitung, Ingress</b></p>\n<p><i>Antrag der Kommission: BBl</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><b>Titre et pr\u00e9ambule, ch. I introduction, pr\u00e9ambule</b></p>\n<p><i>Proposition de la commission: FF</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Angenommen - Adopt\u00e9</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><b>Art. 1</b></p>\n<p><i>Antrag der Kommission: BBl</i></p>\n<p><i>Antrag des Bundesrates: BBl</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Neuer Antrag der Mehrheit</i></p>\n<p><i>Abs. 1 Bst. a</i></p>\n<p>Festhalten</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Neuer Antrag der Minderheit</i></p>\n<p>(Schenker Silvia, Fasel, Fehr Jacqueline, Goll, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rechsteiner-Basel, Rossini, Teuscher)</p>\n<p><i>Abs. 1 Bst. a</i></p>\n<p>Zustimmung zum Antrag des Bundesrates</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Antrag Men\u00e9trey-Savary</i></p>\n<p><i>Abs. 1 Bst. a</i></p>\n<p>a. den Zugang zu Bet\u00e4ubungsmitteln und psychotropen Stoffen einschr\u00e4nken, dem Risikokonsum vorbeugen und die Abstinenz f\u00f6rdern;</p>\n<p><i>Abs. 1 Bst. b</i></p>\n<p>b. den negativen Folgen des missbr\u00e4uchlichen Konsums und der Sucht vorbeugen und sie behandeln;</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Antrag Ruey</i></p>\n<p><i>Abs. 1 Bst. b</i></p>\n<p>b. Personen vor den negativen gesundheitlichen und sozialen Folgen von St\u00f6rungen der Psyche und des Verhaltens sch\u00fctzen, die im Zusammenhang mit dem Konsum von Bet\u00e4ubungsmitteln und psychotropen Stoffen stehen oder suchtbedingt sind;</p>\n<p>(Die Ausdr\u00fccke \"im Zusammenhang mit dem Konsum von Bet\u00e4ubungsmitteln und psychotropen Stoffen\" und \"suchtbedingt\" finden auch Anwendung in den Artikeln 1 Absatz 2; 3b Abs\u00e4tze 1 und 2; 3c Absatz 1; 3d Abs\u00e4tze 1 und 2; 3h; 3j)</p>\n<p><i>Abs. 2 Bst. a1</i></p>\n<p>a1. Massnahmen zur Vorbeugung des Konsums und zur Verminderung des Angebotes von und der Nachfrage nach Bet\u00e4ubungsmitteln und psychotropen Stoffen;</p>\n<p>[VS] [PAGE 1871] </p>\n<p><i>Antrag Waber</i></p>\n<p><i>Abs. 2 Bst. a</i></p>\n<p>a. .... suchtbedingter St\u00f6rungen, die durch den Gebrauch von Bet\u00e4ubungsmitteln und psychotropen Stoffen verursacht werden.</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><b>Art. 1</b></p>\n<p><i>Proposition de la commission: FF</i></p>\n<p><i>Proposition du Conseil f\u00e9d\u00e9ral: FF</i></p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Nouvelle proposition de la majorit\u00e9</i></p>\n<p><i>Al. 1 let. a</i></p>\n<p>Maintenir</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Nouvelle proposition de la minorit\u00e9</i></p>\n<p>(Schenker Silvia, Fasel, Fehr Jacqueline, Goll, Maury Pasquier, Rechsteiner Paul, Rechsteiner-Basel, Rossini, Teuscher)</p>\n<p><i>Al. 1 let. a</i></p>\n<p>Adh\u00e9rer \u00e0 la proposition du Conseil f\u00e9d\u00e9ral</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Proposition Men\u00e9trey-Savary</i></p>\n<p><i>Al. 1 let. a</i></p>\n<p>a. de r\u00e9duire l'acc\u00e8s aux stup\u00e9fiants et aux substances psychotropes, de pr\u00e9venir la consommation \u00e0 risque et d'encourager l'abstinence;</p>\n<p><i>Al. 1 let. b</i></p>\n<p>b. de pr\u00e9venir et traiter les cons\u00e9quences dommageables de la consommation abusive et de l'addiction;</p>\n<p><i>D\u00e9veloppement par \u00e9crit</i></p>\n<p>Il n'est pas r\u00e9aliste de donner \u00e0 cette loi l'objectif de pr\u00e9venir la consommation alors que plusieurs centaines de milliers de personnes consomment des stup\u00e9fiants ou des psychotropes. C'est se condamner par avance \u00e0 l'\u00e9chec! Notre devoir est de pr\u00e9venir la consommation inappropri\u00e9e, l'abus et la d\u00e9pendance. Il est aussi dans la pr\u00e9vention et la prise en charge des dommages caus\u00e9s, quels qu'ils soient (et pas seulement ceux qui sont li\u00e9s aux troubles psychiques et comportementaux, comme le pr\u00e9voit la lettre b). En revanche, on peut admettre qu'il y ait lieu de valoriser l'abstinence. </p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Proposition Ruey</i></p>\n<p><i>Al. 1 let. b</i></p>\n<p>b. prot\u00e9ger les personnes des cons\u00e9quences dommageables aux plans sanitaire et social provoqu\u00e9e par des troubles psychiques et comportementaux li\u00e9s \u00e0 la consommation de stup\u00e9fiants et de substances psychotropes ainsi qu'\u00e0 l'addiction; </p>\n<p>(Les termes \"li\u00e9s \u00e0 la consommation de stup\u00e9fiants et de substances psychotropes ainsi qu'\u00e0 l'addiction\" s'appliquent \u00e9galement aux articles 1 alin\u00e9a 2; 3b alin\u00e9as 1 et 2; 3c alin\u00e9a 1; 3d alin\u00e9as 1 et 2; 3h; 3j)</p>\n<p><i>D\u00e9veloppement par \u00e9crit</i></p>\n<p>La lettre b de l'alin\u00e9a 1 de l'article 1 (ainsi que les dispositions des autres articles indiqu\u00e9s dans l'amendement) doit \u00eatre compl\u00e9t\u00e9e pour que soient mentionn\u00e9es aussi les cons\u00e9quences dommageables de la consommation de produits stup\u00e9fiants, et non seulement les cons\u00e9quences de l'addiction. </p>\n<p>Il y a des cons\u00e9quences dommageables pour les personnes non seulement lorsqu'il y a toxicomanie, mais d\u00e9j\u00e0 lorsqu'il y a consommation. Il s'agit donc de les pr\u00e9venir. Je songe notamment \u00e0 la violence qui peut \u00eatre induite par la consommation de drogue. C'est le cas par exemple de la consommation de \"pilules tha\u00efes\". Sans que le consommateur ait besoin d'\u00eatre un toxicomane av\u00e9r\u00e9, il se trouve que les effets de la consommation d'un tel produit stup\u00e9fiant peut avoir des cons\u00e9quences extr\u00eamement dangereuses pour la personne elle-m\u00eame comme pour les autres. Il faut d\u00e8s lors prot\u00e9ger les personnes contre ces cons\u00e9quences dommageables. Les mesures prises doivent aussi pr\u00e9venir les risques d'accidents auxquels conduit la consommation de produits stup\u00e9fiants, qu'il s'agisse d'accidents de la circulation ou qu'il s'agisse d'accidents du travail. </p>\n<p>L'amendement propos\u00e9 ne vise donc qu'\u00e0 combler une lacune du texte de loi.</p>\n<p><i>Al. 2 let. a1</i></p>\n<p>a1. les mesures permettant de pr\u00e9venir la consommation et de r\u00e9duire l'offre et la demande de stup\u00e9fiants et de produits psychotropes;</p>\n<p><i>D\u00e9veloppement par \u00e9crit</i></p>\n<p>D\u00e8s lors que la loi propose d'abord l'abstinence, puis les mesures contre les cons\u00e9quences de l'addiction, il s'agit de compl\u00e9ter l'arsenal des mesures pr\u00e9vues dans le projet en ajoutant une lettre a qui confie \u00e0 l'action de la loi \u00e9galement les mesures de pr\u00e9vention de la consommation et de r\u00e9duction de l'offre et de la demande. </p>\n<p>On ne peut se contenter de prendre des mesures une fois que les personnes sont devenues toxicomanes et qu'elles ont sombr\u00e9 dans l'addiction. Il faut d'abord prendre des mesures en amont, qu'il s'agisse de pr\u00e9vention primaire ou de pr\u00e9vention secondaire. Je ne discute pas bien entendu de la n\u00e9cessit\u00e9 de prot\u00e9ger les personnes des cons\u00e9quences des troubles li\u00e9s \u00e0 l'addiction; mais on a omis de pr\u00e9ciser dans la loi qu'il s'agissait aussi de s'adresser au grand public et notamment aux jeunes qui ont besoin qu'on les aide \u00e0 ne pas sombrer dans la toxicomanie. Ma proposition ne s'oppose donc pas \u00e0 la ligne g\u00e9n\u00e9rale de la loi; elle vient en compl\u00e9ter le sens et la force, notre but aux uns et aux autres \u00e9tant, outre le fait de porter rem\u00e8des et assistance \u00e0 ceux qui ont sombr\u00e9 dans la drogue, de tout faire pour \u00e9viter l'\u00e9pid\u00e9mie de toxicomanie et donc de tout faire pour maintenir notre jeunesse \u00e0 l'abri de ce fl\u00e9au.</p>\n<p>[VS]</p>\n<p><i>Proposition Waber</i></p>\n<p><i>Al. 2 let. a</i></p>\n<p>a. .... des troubles li\u00e9s \u00e0 l'addiction, provoqu\u00e9s par la consommation de stup\u00e9fiants et de substances psychotropes.</p>\n</pd_text>","MeetingCouncilAbbreviation":"N","MeetingDate":"20061214","MeetingVerbalixOid":1500,"IdSession":"4715","SpeakerFirstName":"Christine","SpeakerLastName":"Egerszegi-Obrist","SpeakerFullName":"Egerszegi-Obrist Christine","SpeakerFunction":"P-F","CouncilId":1,"CouncilName":"Nationalrat","CantonId":19,"CantonName":"Aargau","CantonAbbreviation":"AG","ParlGroupName":"Freisinnig-demokratische Fraktion","ParlGroupAbbreviation":"RL","SortOrder":8,"Start":"\/Date(1166096395713)\/","End":"\/Date(1166096449163)\/","Function":"P-F","DisplaySpeaker":true,"LanguageOfText":"DE","Modified":"\/Date(1774877954933)\/","StartTimeWithTimezone":"\/Date(1166096395713+0060)\/","EndTimeWithTimezone":"\/Date(1166096449163+0060)\/","VoteBusinessNumber":null,"VoteBusinessShortNumber":null,"VoteBusinessTitle":null}}